The population of this fish species has also declined, even though the annual number caught for human consumption has not increased.
尽管供人类食用的年捕鱼量没有增加,但这种鱼的数量也在下降。
My pay has not increased from the rate fixed two years ago.
两年前给我定的工资额至今还没有增加呢。
But memory speed has not increased at anywhere near this rate.
但是,内存速度几乎没有增长。
The state petrol tax does not rise with inflation and has not increased since 1991.
州燃油税不受通货膨胀的影响,而且自1991年来一直没有上涨。
Public spending has not increased overall, but it is now skewed more to social payouts.
公共开支虽未全面增长,但是已经向社会福利支出倾斜,可季莫申科的民生主义对解决同膨胀也没发挥多大作用。
But rational communication between human societies has not increased correspondingly.
相对的是人类社会之间的理性沟通却未相应增加和提升。
If the price has been reduced and pickup has not increased then the pricing should be returned to initial level.
若价格下降,预订接收情况没有增加,则价格应恢复到初始水平。
The present glacier shortening began in 1800 and has not increased in intensity as a result of human hydro-carbons... read.
现在的冰川消融现象起始于1800年,而且冰川消融活动的强度没有因为人类燃烧含碳矿物燃料而增强。
The present glacier shortening began in 1800 and has not increased in intensity as a result of human hydro-carbons... read more.
现在的冰川消融现象起始于1800年,而且冰川消融活动的强度没有因为人类燃烧含碳矿物燃料而增强。
A research confirms that those whose incomes have increased over a 10-year period are not happier than those whose income has not increased.
一项研究结果证实那些10年间加过薪的人并不比那些没有加过薪的人更加快乐。
Another arm of over 10,000 women who took oral estrogen alone or placebo tablets (sugar pills) is still continuing as the risk of breast cancer in this group has not increased.
而另一部份超过10,000名妇女单独使用口服雌激素或安慰剂的组别则如期进行,因为该组别至今患乳癌的机会并没有增加。
The study also found that the number of people who have no confidantes, or the socially isolated, has not increased over the same amount of time, despite the fact the friends list has shrunk.
研究也发现,尽管朋友数减少了,但同时没有密友或社会孤立的人数,并没有增加。
Various studies have shown that increased spending on education has not led to measurable improvements in learning.
各种研究表明,教育支出的增加并没有给学习成果带来明显的改善。
More than half of all recent graduates are unemployed or in jobs that do not require a degree, and the amount of student-loan debt carried by households has increased more than five times since 1999.
在最近毕业的所有毕业生中,超过一半的人没有工作,或者从事不需要学位的工作。并且自1999年以来,有学生贷款债务的家庭数额增加了五倍多。
Monthly revenues from those sales, however, have not increased, because competition has forced Printwell to cut the prices of its printers.
然而,由于竞争迫使Printwell降低其打印机的价格,所以每月的销售收入并没有增加。
Also, things like the damming of rivers has caused increased sediment production, not to mention the addition of more carbon dioxide and methane in the atmosphere.
此外,河流筑坝等工程也增加了沉积物的产量,更不用说大气中二氧化碳和甲烷的增加。
The real puzzle is not why volatility has suddenly increased, but why it had been so low in the past year or so.
真正令人疑惑的并不是这种不稳定性为什么突然增加了,而是为什么在过去的几年中能比较稳定。
"The percentage of kids diagnosed with behavioral problems has increased over time and it's not clear why," Engel said.
恩格尔指出:“被诊断患有行为问题的孩子其比例在逐年增加,但是查不出原因。”
For example, sales alone won't tell you if your vendor has increased its prices, and you might not realize it is time to pass along the mark-up to your customers.
比如说,单一的销售无法告诉你你的厂商是否提高了产品的价格,这样你就没有及时的意识到你需要提高你产品的价格。
OPEC has not officially increased output since a meeting last September and has no plans to meet formally until September 9.
去年九月份的会议召开后,opec并没有正式增加石油产量,也没有计划在九月份召开正式会议。
Wage inequality in Europe and Japan has also increased, but not by as much.
工资不平等在欧洲和日本也有所上升,但并没有美国这么显著。
The problem for the applicants is that while demand has increased, supply has not.
这些申请者所面临的问题是需求增加了,但供应却没有。
In advanced industrial societies, less time is spent in the workplace than on other activities because longevity has increased but working hours have not.
在发达的工业社会中,花费在工作上的时间要比参与其它工作少。这是因为寿命增长,但工作时间没有多少变化。
But these reasons alone are not why my reading has skyrocketed; it has increased because of the ecosystem.
但这些并不是我阅读量猛增的原因;真正的原因是这个生态系统。
Similarly, the percentage of respondents between the ages 30 to 49 who say parents do not put enough pressure on children has increased by 13 percentage points since 2006.
同样的,年龄在30到49岁间认为父母没有对孩子施加足够压力的受访者的比例已经从2006年上升了13个百分点。
Similarly, the percentage of respondents between the ages 30 to 49 who say parents do not put enough pressure on children has increased by 13 percentage points since 2006.
同样的,年龄在30到49岁间认为父母没有对孩子施加足够压力的受访者的比例已经从2006年上升了13个百分点。
应用推荐