The UK has come late to the race, but with 40 years of oil and gas experience we have the chance to lead the world.
他说,“英国来得有些晚了,但是凭借40年的油气开采经验,我们仍有机会引领世界。”
But this followed a sharp price rise and, for many, relief has come too late.
但随之而来的是价格的飙升,对于许多国家来说,援助来的太迟了。
A tentative recovery, it says, may not come until late in 2010, a year later than Mr Zapatero has predicted.
可能的复苏直到2010年的晚些时候才会到来,这比Zapatero先生的预期晚了整整一年。
But has that knowledge come too late?
但是,这个知识来得太晚了吗?
It is late; midnight has come and gone, and there's a crispness in the air that holds the promise of an early winter.
已经很晚了。午夜来临又悄悄过去,清冷的空气预示着初冬即将来临。
Of late, it is the Real Madrid and Portugal man who has come in for much of the negative assessment which is an unfortunate side-effect of this symbiosis.
近来,不幸地出于这种比较的副作用,皇马的葡萄牙人陷入相当多不利的评价之中。
Being late has come to be one of those privileges that may inconvenience you but is their seniority right. Telling them they are late could be seen as undermining their position over you.
上班迟到是对你而言很麻烦但却是老板们的特权之一。告诉老板他们迟到了可能被看成你在藐视他们的地位。
Now late at night, and the sun has come out?
现在夜深了,太阳也该出来了吧?
Well dear ones, while I am to end the piece, I temporarily step aside for AA Michael who has come aboard a bit late and just made Candace aware of his presence.
亲爱的人们,由于我要完成这个信息,我暂时退到一边让大天使麦克来讲演,他来飞船的时间有点晚,刚让坎迪斯感知到他的出席。
Really? He is always late, and he didnt has not been come here for dinner for several days long. Oh, but you agreed him to live alone before.
是吗?他老迟到啊?他也很久没来我这吃饭了,恩。那你当初还同意他一个人住。
The defender has come in for criticism of late after making a series of errors. Even Ferguson, the United manager, has warned that he needs to raise his game.
这位后卫因为犯下了一大团错误而遭到批评。曼联经理弗格森警告他必须打起精神来。
The doctors have said that she has come a year too late for a diagnosis and proper treatment and there is very little they can do now.
医生说她接受诊病和治疗的时间晚了一年,现在已经无能为力了。
Although the century has now come and gone, it is not too late to share this dream and contribute all of my best efforts to turn it into reality. I am here for this.
虽然时间勿勿走过上世纪,不过现在还为时不晚,分享这个梦,我在这里将尽我所能地把它变成现实。
She has never come late except recently.
除了最近一段时间,她从未迟到。
太迟了,我的死期到了。
I find that my best writing is done within the first few hours after I wake up, and my go-getter mentality has dimmed into a quieter energy come late afternoon.
我发现我最好的文章都是在刚醒来的最初几个小时内写就的,而傍晚时分我的勤奋精进会化作一种更为安静的能量。
Add to this his belief that the title is now harder to win than ever and he could be forgiven for thinking our Kenny Dalglish-inspired revival has come a little too late for his own ambitions.
同时,他也很清楚,现在要夺取英超冠军的难度甚至要超过以往任何时候。信心就是力量,决心就是成功。灰心就是衰弱,死心就是失败。他完全有理由哀叹,肯尼·达格利什带领下利物浦的复苏来到稍稍有些晚了。
Although cell culture technology has only come to the fore in the last five to ten years, the beginnings of the subject may be traced back to the late nineteenth century.
虽然细胞耕种技术已经只有复苏那在最后五到十年内在前面,主题的开始向后地可能被追踪到那十九世纪底。
After the development of more than 20 years, the Gudao oil field south region has come to high water content late production stage.
孤岛油田南区经历20多年开发,目前已进入高含水后期开采,如何进一步提高油田开发水平,实现稳产高产是摆在目前的主要技术课题。
However, it appears Baptista's form has come too late for Arsene Wenger, who has according to 'Marca' rejected the chance to keep his services at the Emirates permanently.
不过,很显然对温格来说巴普蒂斯塔的状态来得太迟,根据《马卡》的报道温格已拒绝了他永久转会到埃米尔球场的机会。
In 2007, still in prison were suffering from AIDS was found tomorrow, and has come to late.
2007年,还在监狱内的于得明被查出患艾滋病,并且已经到晚期。
But the truth is, any law will come too late to prevent the damage that has already been done this election season.
但事实是,对于防止在这个选举季节已然造成的损害,任何法律都为时过晚。
Wenger added: "He (Drogba) has done extremely well because he is a player who has come out very late and that means his motivation had been tested before and he kept going in the lower leagues."
温格补充说:“他(德罗巴)棒的简直没话说,这是因为他出道很晚,这就意味着他踢球的动机已经被证明是正确的了,而在低级别联赛中的磨炼也对他很有裨益。”
The late come-backs this season show that this team has character.
本赛季最后时刻的反扑展示出这支球队的个性。
The process of certification and accreditation of late has come under critical scrutiny.
证明的程序和委派迟的已经受到紧要关头的仔细研讨的影响。
The process of certification and accreditation of late has come under critical scrutiny.
证明的程序和委派迟的已经受到紧要关头的仔细研讨的影响。
应用推荐