Therefore, how to introduce new technology from abroad to perfect China's GDS system has become fairly urgent.
如何从战略的高度尽快接受并引入新技术以完善中国的GDS系统,已变得十分迫切。
This technique has become fairly ubiquitous in today's web pages and plays an important role in making the web experience richer.
这项技术在今天的web页中无处不在,在提供丰富的web体验方面起着重要的作用。
It has become fairly commonplace for film actors to star in London's West End and on Broadway, but this transposition is different.
于电影演员而言,在伦敦西区和百老汇担任主演不过是家常便饭,但这一次换位有所不同。
Hence, while many people whose job title is Data Scientist do very useful work, the title itself has become fairly useless as an indication of what the title holder actually does.
因此,当许多职位是数据科学家的人做很多有用的工作,这头衔用来作为一种对标签持有者干的是什么的指示就变得毫无意义。
A brand store has become famous for its distinctive scent which floats through the fairly dark hall and out to the entrance, via scent machines.
一家品牌店因其独特的香味而出名,这种香味通过制作香味的机器穿过漆黑的大厅,飘到门口。
Losing an industry or ceasing to manufacture a particular product, in this case stainless steel flatware, has indeed become a fairly frequent event.
失去一个产业,或者停止制造一个特定产品,在本例中是不锈钢餐具,事实上已经成为一个非常常见的事件。
This has become a fairly common practice.
这种做法已经蔚然成风。
O "Losing an industry or ceasing to manufacture a particular product, in this case stainless steel flatware, has indeed become a fairly frequent event."
o“失去一个产业或者停止生产某种特定的产品已经变成相当频繁的事情,比如说是不锈钢餐具。”
At present in China, the upsurge of the great agriculture has become the whole tendency of building new countrysides and being fairly well-off of the peasants.
目前的中国,大农业的兴起已成为建设新农村、农民奔小康的整体趋势。
Now, investigative reporting, interpretative reporting and objective reporting stands in its place fairly, and has become the mainstreamed reporting type in western press.
目前,调查性报道与解释性报道、客观性报道鼎足而立,成为西方新闻界的主流报道方式。
My body which is cultivating in that space has already become fairly large, how large is it?
我在那边修炼的身体已经是相当大了,大到什么程度呢?
My body which is cultivating in that space has already become fairly large, how large is it?
我在那边修炼的身体已经是相当大了,大到什么程度呢?
应用推荐