College address in the suburbs of Jiamusi City, Heilongjiang Province to the town, in Beijing and Harbin has a teaching internship base, respectively.
学院地址在黑龙江省佳木斯市郊区大来镇,在北京和哈尔滨分别建有教学实习基地。
The legislature's move to raise the salary has done nothing to improve the situation because it was coupled with a ban on receiving money for lectures and teaching engagements.
立法机关提高工资的举措并没有改善这种状况,因为它与为讲座和教学活动收取资金的禁令相结合。
She has taken to teaching like a duck to water.
她教起书来驾轻就熟。
He has a vocation for teaching.
他是教书的材料。
Mrs Smith, who has a lot of teaching experience at junior level, will be joining the school in September.
史密斯太太将在九月份加盟这所学校,她在初级教育方面颇有经验。
The university has a huge number of buildings for teaching and research.
这所大学有很多用于教学和科研的建筑物。
A lot of the faculty teaching business are bad news themselves, to reinforcing the notion of profit over community interests, Etzioni has seen a lot that's left him shaking his head.
很多教授商科的教师本身就是坏消息,为了强调利润高于社区利益的观念,Etzioni看到了很多让他摇头的东西。
She is a teacher who has much teaching experience.
她是一位有丰富教学经验的教师。
The school has a huge yard and next to it is the main teaching building.
学校有一个巨大的院子,院子旁边是主教学楼。
He has a knack of teaching arithmetic.
他教算术有诀窍。
Such a threat to the old way of teaching has doubtless made professors everywhere spit sherry onto the common-room carpet.
这种对老教学方式的威胁无疑已经使各地的老教授在休息室的地毯上吐雪利酒。
Professor Eddie has extensive teaching, resea rching and consulting experience in international accounting and financial re porting over a 25 year period.
IanA.Eddi e教授有超过25年的国际会计与财务报表方面的全面的教学,研究和咨询经验。
Turner, a 23-year teaching veteran, likes the multigrade approach. She said she has seen students develop academically and socially.
作为一名具有23年教学经验的老教师,Turner非常喜欢混合班的教学模式,她说她已经看到了学生在学业和社交方面的进步 。
A consultant named Bill Treasurer has built his practice on teaching courage to managers (before consulting, he made a living by diving into water from 100 feet while on fire).
一位名叫比尔•特雷热的咨询师专门向经理人传授勇敢之道,藉此建立起自己的公司(进入咨询业之前,他的拿手绝技是在自己身上点火,然后从百英尺高台跃入水中)。
The professor has devised a new method of teaching foreign languages.
那位教授发明了一种教外语的新方法。
The country has a superficially Western feel to it-ideal for Westerners studying or teaching in Asia, and for Asians who want to acclimatise to Western culture.
这个国家超有西方范儿——是西方人在亚洲教学的理想之地,尤其对于想要习惯西方文化的亚洲人来说更是如此。
Luke Schmick already has a pretty cool job teaching astronauts how to operate the space shuttle.
卢克·施米克有一个非常酷的工作,他教宇航员如何操作航天飞机。
In what has become a polarised argument, other vital issues such as the quality of teaching or evaluations of school performance have hardly been broached.
然而对于那些已然成为争论焦点的重大问题,比如教学质量、学校表现的评估,现在基本上没人谈。
It has been my experience in teaching executives that a Behavioral Theory of the Firm resonates with these managers and proves instructive for them.
而我从给经理人上课中得到的一个经验就是,企业行为理论能够引起这些管理者们的共鸣,并且也被证明对他们是有启发的。
Science lessons should be more hands-on and exploratory, according to a new report that criticises a dangerous obsession with results that has stripped science teaching of explosions and pyrotechnics.
根据最新报告(该报告批评了当前教育对急功近利的痴迷从而导致对科学课教学的桎梏)表明,科学课需要更多的动手实验。
And so now, retired from teaching at the age of 78, he has a new project, one that aims to change his legacy in a dramatic way: to turn regular people into heroes.
现在78岁已经退休的他又开始了一个新的项目,一个把旨在改变他的遗产以一种疯狂方式的项目——把普通人变成英雄。
She hopes to start teaching her students about the Olympics later this year and already has plans to start a torch relay for her pupils.
她希望能在今年晚些时候开始向学生教授奥林匹克知识,并计划在学生中开展模拟火炬传递。
Mr Neuland is a former motorcycle designer from Berlin, who has been at the Albany campus for three years, teaching transport and industrial design.
诺伊兰先生来自柏林,他以前是一名摩托车设计师,曾在奥尔巴尼校区呆了三年,教授交通和工业设计课程。
He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard.
他在那里发现了他的热情,1985年在普林斯顿大学获得了社会心理学的博士,并曾经因他在哈佛的工作获得过古根汗奖学金和菲巴特·卡帕教育奖。
Now a pilot project in Southwark, south London, has found that teaching parents skills and techniques to better care for their children is having impressive consequences.
目前在伦敦南部萨瑟克进行的一项试验计划已经发现,教会父母如何更好照顾他们孩子的能力与技能可以收到不错的成效。
The end, a brutal literal and figurative shattering of humanity, has served as the book's chief teaching point and mark of contention for half a century.
故事最后,人性经历了实质与象征性的破碎,成为本书的教学要点,也是长达半个世纪的争议之所在。
The end, a brutal literal and figurative shattering of humanity, has served as the book's chief teaching point and mark of contention for half a century.
故事最后,人性经历了实质与象征性的破碎,成为本书的教学要点,也是长达半个世纪的争议之所在。
应用推荐