But don't go hug a HarperCollins exec just yet.
但还不要因此就去拥抱书商了。
HarperCollins plans an initial print run of 1.5m copies.
哈珀·柯林斯计划在首次付印时印刷150万册。
In 1996, her first novel in 7 years, Love Again, was published by HarperCollins.
1996年,哈珀·克林斯出版社出版了她7年来的第一部小说,《再爱》。
Rupert Murdoch, whose company HarperCollins published the book, pronounced it “a great read”.
鲁伯特·默多克的科林斯公司出版了这本书,宣称其为“伟大的读物”。
And yet, that is just the case made in the ebook deal HarperCollins is offering to libraries.
但是,这就是电子书商哈珀•柯林斯出版集团供应给图书馆时提出的条件。
The surprise second novel became the fastest-selling book in the history of publisher HarperCollins.
这部出人意料的第二部小说成为了出版商哈珀·柯林斯历史上卖得最快的书籍。
HarperCollins Children's Books digital publishing manager Tom Conway outlined some of the challenges.
HaperCollins儿童图书电子出版经理TomConway例出了一些挑战。
Indeed, the HarperCollins editions of my own books are superb and robust examples of the bookbinder's art take note!
实际上,我自己的柯林斯版的图书都是又好又结实的装帧艺术样本(请注意!)
It is published by Times Books, an imprint of HarperCollins, which is in turn owned by Rupert Murdoch's News Corporation.
它由泰晤士书籍出版社出版,出版商为哈珀·柯林斯。反过来,哈珀·柯林斯是鲁伯特·默多克的新闻集团所拥有的。
Matt Ridley: writer on science and evolution; author of “The Rational Optimist” (to be published by HarperCollins in 2010)
马特•里德利:《科学与进化》作家;
Keen to exploit this growth, several foreign publishers, including Hachette, and HarperCollins have launched in India in recent years.
包括赫切特和哈珀·柯林斯在内的几家国外出版社希望从这种增长中分一杯羹,近年来已在印度发行图书。
A spokesperson for HarperCollins said its new map was based on information provided by the US National Snow and Ice Data Center (NSIDC).
哈珀·柯林斯的一位发言人说,新的地图是以美国国家冰雪数据中心(NSIDC)提供的信息为基础。
After being out of print in the U.S. for more than 30 years, Going Home and In Pursuit of the English were republished by HarperCollins in 1996.
在出版30多年之后,1996年哈珀克林斯出版社再版了《回家》及《对英语的追寻》。
A new novel by Crichton had been tentatively scheduled to come out next month, but publisher HarperCollins said the book was postponed indefinitely.
克莱顿创作的一部最新小说原定在下月推出,但出版商哈泼-柯林斯说,该书将被无限期地压后。
And judging from the comments of outraged librarians, it's common for HarperCollins printed volumes to stay in circulation for a very long time indeed.
并且从那些愤怒的图书馆员的批评中可以看到,柯林斯的印刷品确实可以保持很长时间的流通。
HarperCollins argues that this reflects the usage characteristics of the print editions that HarperCollins has sold to libraries for literally centuries.
柯林斯解释说,这反映了几百年来柯林斯出售给图书馆的印刷品的使用特点。
HarperCollins has informed libraries that henceforth, ebooks will be sold on the condition that they can only be circulated 26 times before they self-destruct.
柯林斯已经通知图书馆,从今以后,出售电子书的条件是,在它们循环26次之后必须自毁。
Later this month Hachette is joining the ranks of Penguin, HarperCollins and Random House by publishing its first new book in India - My Friend Sancho, by Amit Varma.
在这个月的晚些时候,阿歇特公司将加入企鹅出版集团、哈珀柯林斯集团和兰登书屋进军印度的行列,首次在印度出版新书——印度专栏作家阿密特·瓦尔玛的小说《我的朋友桑丘》。
A study commissioned by HarperCollins in 2010 found that books bought for 3 - to 7-year-olds were frequently discovered at a local bookstore - 38 percent of the time.
HarperCollins在2010年做的一项研究发现为3到7岁儿童购买的书籍通常都会在当地的书店找到,当时的比例是38%。
We’ll most realistically see a new e-book section demonstrated in iTunes, as Apple has reportedly been in talks with HarperCollins Publishers to make e-books for the tablet.
当有报道称苹果在于哈珀科林斯出版公司商讨为平板研制电子书的时候,我们仿佛看到了iTune上最新的电子书版块清晰可见。
Late in the year, HarperCollins published play with a Tiger and Other plays, a compilation of 3 of her plays: play with a Tiger, the Singing Door and Each His Own Wilderness.
1996年稍晚的时候,哈珀·克林斯出版社出版了《和老虎游戏及其他戏剧》,是她三部剧本的合集:《和老虎游戏》《歌唱的门》和《他自己的每一块荒野》。
When Brian Murray, group president of HarperCollins, said, “The younger generations are consuming information in a different way. They may not necessarily be going into bookshops.
布莱恩·默里,哈珀柯林斯出版集团董事长表示:“年轻一代以不同的方式获取信息,他们可能没有必要进入书店,他们在Google,MySpace, Facebook, author websites, Yahoo and MSN等网站上渡过美好光阴。”
HarperCollins, for instance, has sold hundreds of thousands of cartridges in Britain that let users read electronic versions of classic texts on Nintendo ds portable game consoles.
比如,哈珀·柯林斯在英国已售出上万个附加卡,这使得用户可以在任天堂ds系列便携式游戏机上阅读电子版的经典名著。
I am the author of a 365-part fiction serial running at MargeryJones.com, and I have a piece of microfiction being featured in an upcoming HarperCollins fiction anthology on sale this June.
如今我已是个MargeryJones.com上365章连载小说的作者,今年六月哈珀·柯林斯出版社还会出版一本我的微型小说文选。
Whether a HarperCollins book has the circulatory vigour to cope with 26 checkouts or 200, it's bizarre to argue that this finite durability is a feature that we should carefully import into new media.
不管柯斯林的图书能应付26次还是200次的借阅,将有限耐久性作为一个特性引入新媒质都是件奇怪的事。
Whether a HarperCollins book has the circulatory vigour to cope with 26 checkouts or 200, it's bizarre to argue that this finite durability is a feature that we should carefully import into new media.
不管柯斯林的图书能应付26次还是200次的借阅,将有限耐久性作为一个特性引入新媒质都是件奇怪的事。
应用推荐