Do you think the medium of hand-drawn animation will continue, if not at Studio Ghibli then somewhere else?
您认为,如果不通过吉卜力工作室,手绘动画片这种形式有可能在其他地方继续下去么?
Miyazaki's story of a young girl trying to rescue her parents, feels like a throwback to an earlier age of hand-drawn animation.
宫崎骏这个关于小女孩努力解救父母的故事就像是带我们回到一个手绘动画的时代。
When I first began animating with a computer, I was used to hand-drawn animation and thought a keyframe in one medium was the same as the other.
当我最初开始用电脑做动画的时候,我习惯了手绘动画,考虑一个关键帧在一个中间位置与另一个位置相同。
Mr Catmull and his colleagues quickly realised that fancy technology was not enough, and that story-telling was just as vital to computer animation as to the hand-drawn sort.
凯特默和他的同事们很快意识到花拳绣腿的技术是无事无补的,和手绘动画一样,故事情节在电脑动画中也起着举足轻重的作用。
In the age of digital animation (and live action), Mr. Miyazaki has remained faithful to the hand-drawn technique.
在数字动画(和真人实景电影的)时代,宫崎骏依然坚持使用手绘技术。
In traditional 2d animation, each frame is usually drawn by hand.
在传统的二维动画,每一帧通常是由手。
In traditional 2d animation, each frame is usually drawn by hand.
在传统的二维动画,每一帧通常是由手。
应用推荐