When scientists drugged the rats to halt neuron signals between the two regions, the rats forgot the long-term memory.
当科学家给实验鼠服药,以暂停两个区域间神经信号的传递时,实验鼠便忘掉了长期记忆。
But this is where the parallels between the "norm" and myself come grinding to halt.
但这就是“普通”人和我自己这两条平行线相交而停止的地方。
Skipping breakfast or going several hours (more than five) between meals results in your metabolism screeching to a halt and blood sugar levels dropping to less-than-ideal levels.
不吃早饭或者两餐之间的间隔超过五个小时将导致你的新陈代谢逐渐变慢,血糖水平降到正常以下。
Analysts say that there is a strong probability of another damaging gas war between Moscow and Kiev, which could halt deliveries to the EU.
分析家称莫斯科和基辅之间爆发另一场恶性天然气斗争的可能性非常大,而这会中断对欧盟的输送。
Too much interaction and too much coordination between team members can easily bring progress to a virtual halt.
团队成员之间过多的交流和过多的协调,可以很容易的带来开发的停滞。
WITHOUT them many an economy would grind to a halt: the global army of between 50m and 100m domestic workers, most of them women and children.
全球约有五千万到一亿的家政服务大军,如果没有他们,许多经济都会慢慢停下来。他们中的大多数人是妇女和儿童。
Currently the index is fast approaching a resistance level between 7438 7470 which could halt the index short term.
目前指数很快到7438 - 7470之间的阻力位置,短期内可以停止指数上升。
What is more, the same agreement has already been frozen twice before as a result of spats between Russia and Poland, and Russia and Lithuania, without relations grinding to a halt.
更何况,由于俄罗斯分别与波兰和立陶宛发生争执,同一协议已经先后两次被搁置,但并未使双方关系告停。
What is more, the same agreement has already been frozen twice before as a result of spats between Russia and Poland, and Russia and Lithuania, without relations grinding to a halt.
更何况,由于俄罗斯分别与波兰和立陶宛发生争执,同一协议已经先后两次被搁置,但并未使双方关系告停。
应用推荐