We had to come here to seek assistance.
我们不得不到这儿来寻求帮助。
I had to come here to seek assistance.
我只好到这里寻求帮助。
We had to come here to seek assistance.
我们只好来到这里寻求帮助。
Certainly I did not know why I had to come here, but I knew that I would at least not be starving to death if I stayed here.
当然,我也不知道我为什么要来到这里,但我知道我在这里还不至于饿死街头。
I told the players they must get two points minimum in these two remaining matches so we had to come here and fight for the result.
我告诉队员们最后两场比赛最少要拿两分,这样我们来这里就有了战斗的目标。
I'm not going to blame anyone else and I like the club and I'm sure they'll get where they need to go. But I had to come here and play again.
我不是指责其他人,我喜欢这个俱乐部而且我相信他们会回到他们想达到的高度。
Did no one ever tell you I had come to live here?
没人告诉过你,我是来这儿住的吗?
我到这儿来是刷漆的。
No! The all-loving Creator would certainly repay him in the life to come for what he had suffered and lost here.
不是的,对于他所受过的苦难和他所损失掉的东西,博爱的上帝一定会在来生给他报偿的。
When they had brought these Kings to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the army commanders who had come with him, "come here and put your feet on the necks of these Kings."
带出那五王到约书亚面前的时候,约书亚就召了以色列众人来,对那些和他同去的军长说:“你们近前来,把脚踏在这些王的颈项上。”
They had come here to dissolve their marriage, but maybe there was hope.
他们来此本为结束他们的婚姻,但也许事情还有转机。
It was a new experience for me to come back here where I probably had the best time of my career.
重回威悉球场对我是次新的体验,我可能在这里度过了自己职业生涯中最好的一段时光。
It's four of us now, but over time I've had nine come in and move on to other places from here.
现在我们这里有四个人,曾经有过九个人住进来并搬去了别的地方。
Here he had studied and written; here, gone through fast and vigil, and come forth half alive; here striven to pray; here, borne a hundred thousand agonies!
他曾在这里研读和写作;他曾在这里斋戒和夜祷,以致弄得半死不活;他曾在这里尽心尽意地祈祷;他曾在这里忍受过成千上万种折磨!
I have to confess I really did not want to be here tonight, but I knew I had to come — just one more problem that I've inherited from George W. Bush. (Laughter.)
我不得不承认今晚我真不想来这儿,但是我知道不来不行——就是因为还有一个难题:我接的是乔治·w·布什的大位。
Come here. Ben, imagine you had to spend fifteen years in this house, without ever going out to play.
过来,本,想象下你15年都呆在这房子里不能出去玩儿。
People from across our nation will come here to remember friends and loved ones who never had the chance to say goodbye.
全国各地的民众将来到这里悼念自己的朋友和亲人,他们再也没有机会相互道别。
And anyway, sitting here in the dappled green shade by the river with his only friend was about the closest he had ever come to real happiness, and nothing else could possibly be better.
不管怎样,对他而言,和唯一的朋友一起坐在斑驳的树荫下就已经最接近真正的幸福,没有什么会比这更好了。
This was the first time I tried this technique, and it had come together better than I was expecting (See the tutorial on how to create these illustrations HERE).
这是我第一次尝试这个技术,而且图片的效果高于我的预期(查看怎样创建这类效果图的教程)。
All those Woman had to do is come to U. S. and hang out with Woman here.
这些女人所需要做的就是来美国,和这里的女性混在一起。
Some of our team members had to take 2-3 hours bus to come here.
我们的一些组员要乘2-3小时的车才到这里的。
Had they not come here to meet the one they sought?
难道他们不是来这里见他们所找寻的人的吗?
I had hoped to come here, but I couldn't.
我本来希望来这里,但没能做到。
I was going to say that it had been a great mistake to come here, but then she turned towards me and took the every words out of my mouth.
我正打算说到这里来是犯了个大错误,但就在这时候,她向我转过身来说出了我正想说的话。
I was going to say that it had been a great mistake to come here, but then she turned towards me and took the every words out of my mouth.
我正打算说到这里来是犯了个大错误,但就在这时候,她向我转过身来说出了我正想说的话。
应用推荐