They had got too used to the soft life at home.
他们实在是过惯了家里的安逸生活。
He did not feel he had got to know them intimately.
他觉得自己不必和他们亲密熟悉。
I had got to shoot the elephant.
我必须打死这头大象了。
Before the ship hit bottom fire crews had got to it.
消防员在船沉没之前就赶到了。
I felt that I had got to put an end to that dreadful noise.
我深感有必要结束那折磨人的噪音。
Ms Parker joked that she was more of a "custody mom" than a "weekend dad". Houston had got to eat its vegetables.
派克女士玩笑说,她更像是一个“监护妈妈”而不是“周末爸爸”,休斯敦必须忍受自己的痛苦。
It happened just after the arrival of Collins, a sailor whom Fillmore had got to know on the way over from America.
这件事情是柯林斯刚到后不久发生的,柯林斯是菲尔莫从美国来时在路上认识的一个海员。
The people expected it of me and I had got to do it; I could feel their two thousand wills pressing me forward, irresistibly.
人人都巴望我这么干,那我就只能这么干了;我能感觉得到这两千多人的意愿在顶着我,让我无法抗拒,只能向前。
I've travelled a lot around West Africa, but I was looking for a non-French speaking country and was interested in where Sierra Leone had got to post-civil war.
我到过西非的很多地方,但是我想找到一个不说法语的国家,我对内战前的塞拉利昂很感兴趣。
He had got himself into a hole and it was going to be difficult to get out of it.
他使自己陷入了困境,难以摆脱。
Of course, it had to start raining as soon as we got to the beach.
可恶的雨,我们一到海滩它就非得下起来。
It got to the point where he had to leave.
到了他不得不离开的时候了。
The weather got so bad that we had to turn back.
天气变得非常恶劣,我们不得不循原路折回。
We had to stop for breath before we got to the top.
我们不得不喘口气,然后再登山顶。
We had to wait a week before we got the results.
我们不得不等候一个星期才拿到了结果。
The original speech I had written got boiled down to about ten minutes.
我写的演讲原稿被压缩到了大约十分钟。
A yachtsman got into trouble off the coast and had to be rescued.
一个驾驶帆船的人在海上遇险需要救援。
He got into difficulties while swimming and had to be rescued.
他游泳时遇险,只好靠人营救。
He got home to find that his flat had been done over.
他到家后发现公寓里被盗了。
He had been stealing money from the company for years before they got on to him.
他一直窃取公司的钱,多年后他们才发觉。
She and Frank had never got around to opening a joint account.
她和弗兰克还没能抽出时间开个联名账户。
He had got a girl pregnant and felt obligated to her and the child.
他让一个姑娘怀孕了,他觉得自己有义务照顾她和孩子。
"My caddie got so wound up I had to calm him down," Lancaster said.
“我的球童很紧张,我不得不去安抚他,”兰开斯特说。
Mimi had got over her pique at Susan's refusal to accept the job.
米米已经不再因苏珊拒绝这份工作而生气了。
We were very surprised to learn (that) she had got married again.
我们听说她又结婚了,感到很惊讶。
I got drunk and had to be carried home.
我喝醉了,只得被搀扶回家。
She had compiled pages of notes, but she had not yet got down to doing the actual writing.
她已辑录了多篇笔记,但她还没有着手实际的写作。
He had got down to the bare bones of it, and they were fine and strong and simple.
他已经到了它骨干的部分,它们美好,结实,简朴。
I had to go down another street and there I got it.
我不得不走到另一条街上,在那里我找到了它。
I got a bit lost and I had to ask a stranger, but I got here eventually.
我有点迷路了,不得不向一个陌生人问路,但我还是走到了这里。
应用推荐