Representatives of Apple, Dell and H.P. also could not be reached for comment.
同样,该公司的器件购买商苹果、戴尔、惠普对该事件也未于置评,且联系不上。
Mark V. Hurd, to engineer H.P. 's resurrection and to create the world's largest technology company.
惠普邀请了一位真正的门外汉,马克·赫德来主持公司的复兴大业,力图将公司打造成世界上最大的科技公司。
The relationship between the two companies began to fray after Mr. Hurd resigned from H.P. last month.
自从赫德先生上月从惠普此致后,两家公司的关系开始变得紧张。
For years, the company has been a close partner with H.P., whichsells computing systems and services to corporations.
多年来,Oracle一直都是向大企业销售计算系统和服务的惠普的亲密合作伙伴。
The parties declined to reveal details about the settlement but said Mr. Hurd would protect H.P.’s confidential information.
当事人拒绝透露有关细节,但表示赫德先生将会保守惠普公司的商业机密。
Oracle's acquisition this year of Sun Microsystems thrust it into the computer hardware business, one of H.P. 's strong suits.
甲骨文今年收购了Sun Microsystems,标志其进军计算机硬件业务,而这正是惠普的强项之一。
While the legal matter has been resolved, Oracle and H.P. will continue to have a more tense business relationship than in the past.
虽然法律问题已经解决,甲骨文和惠普将会继续保持一个比以往更紧张的业务关系。
Before joining H.P. as its chief executivein 2005, Mr. Hurd was chief executive of NCR, which had the leading datawarehousing technology.
在2005年加入惠普担任首席执行官前,Hurd是拥有领先数据仓库技术的NCR的首席执行官。
For global operations managers like Mr. Prophet of H.P., the Japanese disaster will be a severe test of their supply networks and systems.
对于像惠普的Prophet先生这样的全球运营经理们来说,日本地震是对他们供应网络的系统的巨大考验。
About 40 percent of Oracle's business software runs on computing systems sold by H.P., and the companies have 140,000 customers in common.
大约40%的甲骨文商业软件运行在惠普的电脑上,两家公司共同的客户有14万。
About 40 percent of Oracle's business software runs on computing systems sold by H.P., and the companies have 140, 000 customers in common.
大约40%的甲骨文商业软件运行在惠普的电脑上,两家公司共同的客户有14万。
“Mark did a brilliant job at H.P., and I expect he’ll do even better at Oracle,” Mr. Ellison said in the statement. “There is no executive in the I.T.
如今甲骨文正在利用惠普的这个错误,“马克在惠普做得非常出色,我希望他在甲骨文可以做得更好”,埃利森在声明中说道,“在IT管理领域,没有谁拥有比马克更多的相关经验了!”
"Mark did a brilliant job at H.P., and I expect he'll do even better at Oracle," Mr. Ellison said in the statement. "There is no executive in the i."t!
如今甲骨文正在利用惠普的这个错误,“马克在惠普做得非常出色,我希望他在甲骨文可以做得更好”,埃利森在声明中说道,“在IT管理领域,没有谁拥有比马克更多的相关经验了!”
Oracle executives have voiced their interest in acquiring more hardware companies, and H.P. remains on the prowl, making some recent big-ticket purchases.
甲骨文公司的负责人已经表示出他们对收购更多硬件公司的兴趣,而惠普仍然在徘徊,做一些最近的大宗采购。
Mr. Hurd resignedfrom H.P. one month ago, after an investigation by the board into a personalrelationship with a contractor turned up questionable expense reports.
Hurd一月前从惠普辞职,此前,惠普董事会对他与一名承包商关系的调查发现,有些费用报告存在问题。
Although most legal analysts said H.P. had had little chance of winning its case, the lawsuit immediately strained the business relationship between the two companies.
尽管大部分法律分析师表示惠普赢得这场官司的可能性极小,但这起诉讼还是另两家公司的商业关系紧张了起来。
"The separation of ownership and control in East Asian corporations", by Stijn Claessens, Simeon Djankov and Larry H.P. Lang. Journal of Financial Economics, October 2000.
《东亚公司所有权与控制权的分离》,StijnClaessens,Simeon Djankov和Larry H . P.Lang《金融经济学杂志》,2000年十月。
The panel was headed by H.P. Robertson, a physicist at the California Institute of Technology in Pasadena, Calif., and included other physicists, an astronomer, and a rocket engineer.
这个小组由加州帕萨迪纳市的加州理工学院物理学家H.P.Robertson 领头,有数名物理学家、一名宇航员和一名火箭工程师。
The panel was headed by H.P. Robertson, a physicist at the California Institute of Technology in Pasadena, Calif., and included other physicists, an astronomer, and a rocket engineer.
这个小组由加州帕萨迪纳市的加州理工学院物理学家H.P.Robertson 领头,有数名物理学家、一名宇航员和一名火箭工程师。
应用推荐