A timeline is an ordered group of words and dates that shows when events happened.
时间轴是单词和日期的有序组,显示事件发生的时间。
习语是一组单词。
You move your eye to the next word or group of words.
你的眼睛继而挪到下一个或一组单词上。
Each time they fixate, we see a group of words.
每次他们停留,我们看到一组词。
A word or group of words functioning as a noun.
代替名词的名词或代词。
A collocation is a group of words that native speakers often use together.
一个搭配是指以英语为本族语的人经常用的一连串的单词。
There is a line under each word or group of words in the statements below.
下列陈述句中的每一个词语或一组词语下面画有一条线。
Communication is difficult. Please send every word or group of words twice.
通信困难,请把每个词(组)发送两遍。
A phrase is a modifying group of words that contains neither a subject nor a verd.
修饰性短语就是一组修饰性的词,没有主语也没有谓语。
This algorithm-based program can judge whether a group of words can be strung together.
对任意一组单词,该程序可以判断出它们能否完成接龙。
As an important group of words in language, almost all of the languages have color words.
颜色词是语言词汇系统的重要组成部分,几乎所有的语言都有颜色词。
Look at this group of words on the blackboard. They have the same vowel sound, don't they?
看黑板上的单词。他们含有相同的元音,不是吗?
Alliteration is the repetition of the same initial consonant sound within a line or a group of words.
头韵:在一组词的开头或重读音节中对相同辅音或不同元音的重复。
As information: Since information is difficult, every word or group of words in this message will be send twice.
作为信息:因为通信艰苦,本电文的每字或每组字将发送两遍。
A dependent clause is a group of words that contains a subject and verb but does not express a complete thought.
从句有主语和谓语,但是却不能表达一个完整的意思。
An idiom is a group of words which, when used together, has a different meaning from the one which the individual words have. For example.
一个成语就是一组词,当结合在一起使用时,其意与单个词语所表达的意思均不相同。
An independent clause is a group of words that contains a subject and verb and expresses a complete thought. An independent clause is a sentence.
单句由主语和谓语构成,并表达一个完整的意思。一个单句即为一个句子。
A word or group of words difficult to articulate rapidly, usually because of a succession of similar consonantal sounds, as in Shall she sell seashells?
拗口令难以迅速,清楚地说出来的词或一串词,通常由于几个相似的辅音连接在一起。
What is an idiom? An idiom is a group of words which, when used together, has a different meaning from the one which the individual words have. For example.
什么是成语呢?一个成语就是一组词,当结合在一起使用时,其意与单个词语所表达的意思均不一样。例如。
Words with same morpheme but opposite refers to two-syllable compound word, which are a group of words the same morpheme and the morpheme-order against each other.
所谓同素异序词,指的是双音节复合词中,构词语素相同且语素序位互逆的一组词。
An idiom is a fixed group of words or phrases which mean something different from the meanings of the separate words. Like Chinese, English is also rich in idioms.
成语是固定的词组和短语,和中文一样,英语成语不可拆散单个的单词来理解意思。
An English idiom is a fixed group of words with a special meaning, its meaning cannot be guessed from its individual words, and proved an obstacle to our learning English.
英语习语是含有特殊意义的固定词语组合,往往难以从个别的词义猜出整个习语的涵义,因而是中国人学习英语的一大障碍。
This study is of Shuo wen's Chongwen Phonogram Characters which is mainly refers to a group of words which both the Chongwen and its corresponding Standard Seal are Phonogram Characters.
本文研究的是《说文》中的重文形声字,主要是指重文为形声字、它所对应的正篆也为形声字的一组字例。
In this lesson we will take a look at what happens when we want to make a long word or a group of words into a smaller and easier to remember form. Or as it is more commonly known... Abbreviation.
本节课我们将会了解把一些长的单词或者一组单词变成一种更短更简洁的形式,这种形式就称为缩写词。
In one, members of a group were asked simply to repeat words spoken by the caller.
在其中一个实验中,小组成员被要求简单地重复打电话者所说的话。
In the group cued with polite words, just 18% of participants interrupted with the rest waiting for the full 10 minutes while the experimenter continued their conversation.
被暗示以礼貌词语的小组,在实验者继续他们的交谈时,仅仅只有18%的参与者插嘴,其他的都老老实实等满10分钟。
To activate the idea of rudeness in one group it contained words like 'bother', 'disturb' and 'bold'.
为了激发第一组的粗鲁意识,他们要解的字谜包括“烦扰”,“使不安”,“冒失”之类的单词。
The group compared people's use of "function words," which rarely carry any meaning on their own, but help build context in conversations.
研究小组对比了人们对“虚词”的用法——虚词几乎不表达它们自己的意思,但是有助于对话上下文的建立。
The group compared people's use of "function words," which rarely carry any meaning on their own, but help build context in conversations.
研究小组对比了人们对“虚词”的用法——虚词几乎不表达它们自己的意思,但是有助于对话上下文的建立。
应用推荐