Now I grieve, for I shall lose ye--they will not keep ye long for such a little thing.
现在我很难过,因为我要和你们分别了——他们不会为了这么一点小事而关你们很久的。
While these memoirs are often moving, they are also highly subjective snapshots that don't teach us much about how we typically grieve, nor more important, for how long.
这些自传书籍往往很感人,但他们也是高度主观的快照,从中关于我们会如何悲痛欲绝,以及更重要的,会悲痛多久,我们都不得而知。
While these memoirs are often moving, they are also highly subjective snapshots that don’t teach us much about how we typically grieve, nor more important, for how long.
这些自传书籍往往很感人,但他们也是高度主观的快照,从中关于我们会如何悲痛欲绝,以及更重要的,会悲痛多久,我们都不得而知。
Today we grieve for the families who have lost loved ones, the hearts that have been broken, and the young lives that could have been.
今天,我们为那些失去亲人的家庭,无数心碎的人们以及那些消逝的年轻生命而感到悲痛。
Not to grieve a kind master, I learned to be less touchy; and, for the space of half a year, the gunpowder lay as harmless as sand, because no fire came near to explode it.
我不要让一位仁慈的主人难过,我就得学着克制些。而且,有半年时间,这火药像沙土一样地摆在那儿并没引爆,因为没有火凑近来使它爆炸。
Grieving is a big deal for everybody You're supposed to grieve, right?
忧伤对所有人来说都很重大,你本就应该忧伤,对不对?
Because many of us feel responsible for the loss, we often don't feel we deserve to grieve.
我们中间有很多人对各种失去感到自责,因此我们常常觉得我们不该经历这样那样的痛苦。
Pierre said he wanted to grieve for his children privately, rather than at the open service that was planned.
皮埃尔说他想私底下而不想在事先计划的公开仪式上悼念孩子。
I also feel heavy grieve for the people who had been taken away their lives by the earthquake disaster, so I must offer my silent condolence to them.
我也为那些被地震灾害夺去生命的人们感到万分悲痛,向他们表示默默的哀悼。
But for the folks who are left behind to grieve the loss?
但对那些失去所爱的人们呢?
For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
因他并不甘心使人受苦,使人忧愁。
谁可以去为我疗伤。
Famine will return, and death, and citizens will grieve for their townships.
饥荒和死亡会重现,居民会为他们的镇区而感到悲伤。
Do not grieve, for it cannot be helped. It is past remedy.
不要伤心,因为那是没有法子的,不可挽救的。
Time is too slow for those who wait, too swift for those who fear, too long for those who grieve, too short for those who rejoice, but for those who love, time is eternity.
等待的时间过的太慢,担心的时间过的太快,伤心的时间太漫长,快乐总是很短暂,但是对于有爱的人,时间是永恒的。
Famine shall then return, and the inhabitants shall grieve for the destruction of their cities.
然后饥荒重现,居民会为他们城市的毁坏而悲痛。
I now believe that? In my case? One child was God's will for me.I've rejected the condemnation.Nevertheless, I had to grieve that I'd never have the houseful of children I'd always wanted.
对我而言,现在我相信,一个孩子正是上帝的旨意。我拒绝受到谴责。不过,我不能实现满屋子的孩子的愿望,仍会感动悲哀。
"Let's not wait to see who's next," said Mother. "I'd rather feel silly later for overreacting than grieve because we dismissed the possibility."
“我们不要坐等下一个受害者出现了,”母亲说,“我宁可以后觉得这样反应过度很傻气,也不想因为忽略这种可能而导致悲剧。”
But for you to grieve over how you look is not necessary.
但是,你感到悲痛你怎么看待是没有必要的。
If you are grieving after a death, be it a person or a pet, do not let anyone tell you how long to grieve for.
如果你正在对(人或宠物)死亡进行了悲伤后,不要让任何人告诉你要悲伤多久。
We just like to be soulful. I can love someone so much, I am so soulful. we grieve not for the romance, but for commiserating ourselves.
我们只是喜欢一个深情的自己。我可以这么爱一个人,我是多么深情。分手时,我们伤心,不是为一段感情伤心,而是怜悯自己。
The Red One will grieve for what has happened, but after an immense effort it will regain its strength.
红族人会为所发生的事而悲哀,但经过极广大的努力之后,它会再一次回复到它的强大。
Tonight I ask for your prayers for all those who grieve, for the children whose worlds have been shattered, for all whose sense of safety and security has been threatened.
今夜,我请求大家为所有悲伤的人们祈祷,为那些美好的生活被无情毁坏的孩子们祈祷,为所有安全受到威胁的人们祈祷。
He was evidently oppressed, and Fanny must grieve for him, though hoping she might never see him again till he were the husband of some other woman.
他显然感到很沮丧,范妮必然也替他难过,不过却希望在他成为别的女人的丈夫之前,她永远不要再见到他。
This may be true, but you also need space to grieve for the losses that a cancer diagnosis can bring.
这也许是事实,然而你同样也需要一些空间,为确诊癌症所带来的那些损失而悲伤。
请别为我悲伤难过。
请别为我悲伤难过。
应用推荐