While cheek-kissing for Latin Americans is also a universal greeting form, it does not require such a high degree of relational closeness.
虽然亲吻脸颊对拉丁美洲人来说也是一种普遍的问候方式,但它并不需要如此高的关系亲密度。
It only means "Hi" serves as a greeting for people.
只意味着“Hi”是用来问候别人。
Standards greeting for direct line and internal line.
直线和内线电话的问候标准。
A belated greeting for the New Year of 2017 to you all and all yours.
首先,在2017这个新的一年里,请允许我给大家送上迟到的祝福。
Thomas: No, it's just that we have a standard greeting for answering the phone.
汤玛斯:没有,只不过我们接听电话有一套标准问候语。
That evening when she entered the theatre the manager had a most pleasant greeting for her.
那天晚上,当她走进戏院时,经理极其和悦地招呼她。
The greeting "Happy Holidays" has been in use as a Christmas greeting for more than 100 years.
用“节日快乐”作为圣诞节期间的问候用语已有100多年的历史。
Both may exchange Christmas greeting for a year or two, perhaps a few letters for a while — then no more.
两者都可能交换为一年或二迎接的圣诞节,也许一些信一阵子- - -然后没有更多。
She was warmly welcomed by her mother, but there was no similar greeting for Edward, who made himself right at home without an invitation.
她受到母亲的热情迎接,而爱德华没有受到同样的问候,因为他是不请自到的。
The second day, the milk Niang embraces rather the sun goes to and sends greeting for dollar empress of time, particularly the idea makes her shout consonant back.
第二日,奶娘抱着宁阳去给元皇后请安的时候,特意让她喊了声母后。
Why wasn't I trying to do something more easy for markets to digest, i.e. cutey-pie greeting cards or whatever?
为什么我不尝试设计一些更容易为市场接纳的东西,比如可爱的蛋糕贺卡,或是别的什么东西?
For those who fantasize about greeting the dawn, there is hope.
那些盼望着能迎接黎明的人,还是有希望的。
So we were surprised to catch sight of her there on a weekday; plus, she was walking fast and barely greeting those she passed, for fear of being delayed along the way.
因此我们平时在那里见到她的影子都很惊讶;再说,她那时走得很快,几乎没跟任何照面的人打声招呼,因为怕耽搁了她的行程。
If it's a true happiness smile, that's actually bodes better for the relationship than a Pan Am, or greeting smile.
如果是一个真正开心的微笑,对这段感情来说是个好兆头,比问候式微笑好的多。
As you gain new contacts throughout the year, take time to add them to your database for your business greeting card group.
因为你在一年里会获得新的联系,花时间将他们更新到你的商务贺卡数据库上去。
In these countries, handshakes are common in every situation - when meeting a new person, or even when greeting someone that you have not seen for a long time.
在这些国家,握手在每个场合都很普遍,可以是遇到一个陌生人的时候,也可以是问候一个你好久不见的朋友。
Even before greeting anyone in the room, he searches for a power outlet for his small, black computer.
还没和里面的人打招呼,他先给自己的黑色小电脑找起电源。
An embarrassed smile is often accompanied by a lowered chin, for example, while a smile of greeting often comes with raised eyebrows.
尴尬的微笑经常伴随着下巴低垂。而人们问候时的微笑,常伴随着眉毛扬起。
He walks in quickly, a spring in his step. Even before greeting anyone in the room, he searches for a power outlet for his small, black computer.
他走得很快,进门时脚步轻快。还没和里面的人打招呼,他先给自己的黑色小电脑找起电源。
Even when I was in college, the greeting words for people meeting each other on the street was not: how are you? But: have you had your meal?
记得在我上大学的时候,人们彼此的问候不是“你好吗”,而是“吃了吗?”
For example, a woman greeting another woman will kiss lightly on each cheek, and then shake hands.
比如说,一位女士和另一位女士打招呼问候,她会亲亲地在她得脸颊上亲吻一下,之后才相互握手。
Listing 7: the greeting page for the en-au locale.
清单7:面向en - au本地语言环境的欢迎页。
A traditional method of greeting, especially in the country side, is for the younger person to hold their arms out, palm up, and grasp the older person just in front of the elbow.
蒙古国的年轻人,尤其是在农村地区,有一种传统的问候方式:伸出手臂,手掌向上,抓住年长的人的肘的前部。年长的人也做同样的姿势,唯一不同是手掌向下。
Why wasn’t I trying to do something more easy for markets to digest i.e. cutey-pie greeting cards or whatever?
为什么你不去设计一些更容易为市场所接纳的产品,比如可爱的蛋糕贺卡,或是别的什么东西。
These are already a big source of income for some Asian social networks, which take a cut on deals for everything from electronic greeting CARDS to digital games.
这已成为了一些亚洲社交网的一大收入来源,从电子贺卡到数字游戏,它们降价进行一切交易。
This didn't cause her to stop extending her paw for a greeting.
但这不会停止它伸出爪子来打招呼的行为。
The scene greeting me was like a board meeting except for its odd location in the back corner booth of a fast-food restaurant.
这个场景让我想起了董事会,只是场地在一个快餐店角落里的包厢内,让人觉的怪怪的。
Avoid the Mail Rush: Mail your business greeting CARDS in time to arrive for the designated holiday.
不要在邮寄高峰期寄贺卡:要及时将贺卡寄出,以确保在节日当天可以送达。
People bow at temples and in honor of ancestors, for instance, but they don’t go in for the bows of greeting and farewell that so often bedevil foreigners in Japan.
例如,人们在寺庙里鞠躬,祭祖时鞠躬,但在迎来送往中却没有这个礼节,不像在日本那样折腾外国人。
People bow at temples and in honor of ancestors, for instance, but they don’t go in for the bows of greeting and farewell that so often bedevil foreigners in Japan.
例如,人们在寺庙里鞠躬,祭祖时鞠躬,但在迎来送往中却没有这个礼节,不像在日本那样折腾外国人。
应用推荐