We thank you for brave Stannis, by your grace our king.
我们感谢你的恩典,你让勇敢的史坦尼斯成为我们的国王。
The King of glory and of grace!
荣耀之君恩典之主!
May the grace of Dragon King spread far and wide to benefit more beings!
愿龙王的恩泽远播广传以利益更多的有情!
According to verse 2a, as the King Christ is fairer than the sons of men... [verse 2b] indicates that grace continually proceeds out of His mouth.
照着二节上半,作王的基督比世人更美。…〔二节下半〕指明恩典不断地出自祂的口。
We whose names are underwritten the loyal subjects of our dread sovereign lord king james by the grace of god of great britain france and ireland king defender of the faith etc. having undertaken.
我们这些签署人是蒙上帝保佑的大不列颠、法兰西和爱尔兰的国王——信仰和教会的捍卫者詹姆斯国王陛下的忠顺臣民。
As to King Robert... it was indeed our pleasure to assist his Grace in his need.
至于劳勃国王……我们一直都很高兴能帮助他。
The new King seemed to be carrying out his duties with grace and due decorum .
新国王在履行职责时看起来举止得体、端庄稳重。
I will not gaze at glory, But on my King of grace.
我也不看我荣耀,只是瞻仰我王。
I will not gaze at glory, But on my King of grace.
我也不看我荣耀,只是瞻仰我王。
应用推荐