Innocent passers-by got caught up in the riots.
无辜的过路人被卷入了那场暴乱。
Paul got caught up in the rat race and was never at home.
保罗被卷入激烈的竞争中,都没在家呆过。
My career suddenly seemed important and I got caught up in it.
我的生涯一下子看起来很重要而且我抓住了它。
There were travelling by bus when it got caught up in the fire.
他们被大火包围的时候,正在乘搭巴士越狱。
“I don’t think we got caught up in thesurroundings, ” Williams said.
威廉姆斯说:「我认为我们没有陷入环境的干扰。」
Abram's deception cast a wide net, and Pharaoh got caught up in it.
亚伯兰的诡计布下了网罗,而法老不幸被困其中。
She disentangled the sleeve of her jacket which had got caught up in a rose bush.
她把钩在玫瑰花丛中的上衣袖子解脱出来。
If you got caught up with the design, look out, for the quantity is going to be limited.
如果你想拥有这款太阳镜,要注意它们是限量的。
But I got caught up in it because politicians seem bent on ruining Iceland's natural environment.
但是偶不得不对此有所作为,因为政客们似乎执意要破坏冰岛的自然环境。
While there, he bid on a parrot. He really wanted this bird, so he got caught up in the bidding.
他相中了一只鹦鹉,他真的很想要这只鸟儿,于是他在竞价中紧紧跟着。
Chocolate even got caught up in the credit squeeze that has afflicted financial markets this year.
今年困扰金融市场的信贷紧缩问题也让巧克力行业赶上了。
The boy had got caught up in the story he was reading, and so didn't notice my coming into the room.
男孩看故事书看得入了迷,没有觉察到我已走进了房间。
Our estimate of the net worth of California real estate developer Donald Bren got caught up in a nasty child support fight.
我们估计净值加州房地产发展商唐纳德终端套上了一个恶劣的孩子支持打。
Rob Knox, 18, was stabbed after he got caught up in a fight outside a bar in southwest London early Saturday, London's Metropolitan Police said.
据伦敦警方消息,18岁的RobKnox是周六清晨在伦敦西南部的一个酒吧外的斗殴中被抓住并被刺的。
So everything is expanding and accelerating, faster and faster, more and more, and we got caught up in crazy pace of trying to keep up with everything.
这几年来,什麽都在扩展加速,越来越快,越来越多。我们被困在这穜疯狂要跟上一切的步调中。
He was a very sensitive boy who got caught up with gangs, low-level crime like smashing Windows, going on building sites, taking and driving away mopeds.
他曾是一个敏感的男孩。他和不良少年混在一起,犯一些轻微的罪,例如砸玻璃,去去建筑工地,偷摩托车。
When the Saad Group puts its misfortunes down to a "private family dispute", it seems to be suggesting that it has somehow mistakenly got caught up in AHAG's troubles.
当萨阿德集团将其不幸归结为私人家庭纠纷的时候,这似乎意味着它也陷入了AHAG的困境中。
"People are watching just in case something happens, " he told Time, adding that he himself got caught up in the train show and ended up watching it for hours with fascination.
他对《时代》说: “人们看这种节目就是等着看发生点什么。”另外他还说自己本人就被火车的节目迷住了,一直全神贯注地看了好几个小时。
Diaz shot the documentary two years ago, but this summer, in nearby Prince George's County, foreign-born teachers got caught up in a dispute between the schools and the Department of Labor.
Diaz两年前拍的这部电影,但是就在今年夏天,在乔治王子郡,外籍教师们陷入了一场来自学校和美国劳工部的争端。
Although, I have to admit, seeing the vast majority of Chinese citizens so lively and merry on such a rarely-seen sort of night, my spirits got caught up in it all and I felt slightly vain.
不过我得承认,看到绝大多数中国民众难得地拥有一个如此酣畅的夜晚,我的情绪也受到感染,虚荣心略有满足。
They found it especially galling that Hart had married up - winning the daughter of a former President of his college - and then got caught dating down.
尤其令人尴尬的是Hart已经和他大学的前校长的女儿结婚了,然后在与别人幽会的时候被抓现行。
Once, when the front door was accidentally left unlocked, a deranged but harmless woman got halfway up the stairs to our living quarters before the troopers caught her as she was calling out to me.
有一次,官邸的前门碰巧没有锁,一个精神失常但是没有恶意的女子走上了楼梯,朝我们的起居区走来。就在她大声叫唤我的时候,州警们抓住了她。
A blonde was driving home one night and got caught in the middle of a real bad hail storm. With hailstones as big as golf balls, her car got dented up pretty badly.
一天晚上,有个金发女郎开车回家,半路上遇到了大冰雹,冰雹大得象高尔夫球,结果把她的车给砸凹了好几个地方。
He quickly got up from his chair, it caught him by surprise, And when he opened up the door could not believe his eyes.
他赶紧从椅子上站起,有人来访实在让他惊奇,打开门时,他无法相信自己的眼睛。
I was careful not to bring up these fibs when my parents were around, and so I never got caught.
当我父母在周围时,我小心地不去撒谎,所以我从来没被逮到过。
Yesterday morning Yang Cheng got up early, so that she caught the first bus.
昨天早上杨成起床很早,因此,她赶上了早班车。
It was the Korean who got United's third after Arsenal had been caught out by a classic up-back-through one-touch sequence involving Carrick, Rooney, Carrick again and then finally Park.
曼联稳守领先优势,每当阿森纳压上,一欲挽回局面之时,他们便通过鲁尼、纳尼二人的速度和朴智星的能量来积极反击,在一连串精彩的一脚传球中,卡里克与鲁尼互相传递,最后卡里克将球传给朴智星,阿森纳城门大开,最终韩国人攻入曼联的第三球。
It was the Korean who got United's third after Arsenal had been caught out by a classic up-back-through one-touch sequence involving Carrick, Rooney, Carrick again and then finally Park.
曼联稳守领先优势,每当阿森纳压上,一欲挽回局面之时,他们便通过鲁尼、纳尼二人的速度和朴智星的能量来积极反击,在一连串精彩的一脚传球中,卡里克与鲁尼互相传递,最后卡里克将球传给朴智星,阿森纳城门大开,最终韩国人攻入曼联的第三球。
应用推荐