The prisoners were slowly going insane.
囚犯正慢慢地变得精神错乱起来。
那么,不是我精神失常?
Her friends are all gone, she's going insane.
她的朋友都离开了,自己也发疯似的。
In America, people would be going insane if they saw this.
在美国,如果有人看到这个他们会发疯的。
I'm a little used to calling outside your name I wont see you tonight so I can keep from going insane …
中文翻译过去我有一点习惯在外面呼叫你的名字今晚我见不到你因此我才能忍住疯狂…
Although it feels like you're going insane, in most cases targets of bullying are completely sane but mad with anger.
虽然感觉像是你将要发疯,可是在多数时候,欺负的目标者完全头脑清醒,他们是因为愤怒而疯狂。
Diamonds, however, were considered great luck because they were thought to have the power to drive away witches and also prevent the wearer from ever going insane.
钻石可以带来好运,因为它有力量驱赶女巫,也可以确保佩戴者过着正常人的生活。
The questions that we have to deal with on a regular basis often leave us, knowingly or not, returning to notions of relativity in order to walk away from a project without going insane.
为了在变得疯狂之前完成一个项目,我们在日常接触到的问题往往会让我们自觉不自觉的回归到了相对主义观念。
You never know which person is going to show up—the nice, benevolent manager or the insane, angry hophead.
你永远不知道他将以哪种形象出现,是一团和气的经理还是暴怒的瘾君子。
McDermott and three colleagues spend their time trying to predict what policy makers are going to do, whether those actions are intelligent or insane.
麦克德莫特和三位同事花费大量时间,试图预测未来决策者将采取什么行动,无论这些行动是合理还是疯狂。
You never know which person is going to show up – the nice, benevolent manager or the insane, angry hophead.
你永远不知道他将以哪种形象出现,是一团和气的经理还是暴怒的瘾君子。
It doesn't really make it any better that you're also going to give amnesia and drive insane somebody else.
这完全不会让我觉得好些,即便你说你要给别人洗脑,把她逼疯。
Alex: I think if you decide the person that you're going to marry when you see them, you're a little bit insane.
亚历克斯:我认为如果你在看到某个人时认定那个人就是你要结婚的人,那可能有些疯狂。
People must have thought we were insane. But that's what I love about airports: there's always so much emotion with people coming and going.
别人一定觉得我们神经错乱了,但这就是我为什么喜欢机场,人来人往,却总带着那么多难以割舍的情感。
Sometimes I couldn't bear to be in Shane's room. I felt as if I were going to explode or go insane.
有时候我无法呆在沙恩的病房里,我感觉自己似乎快要爆炸,快要急疯了。
Howard: Yeah. "This man is not my father. " I'm being held hostage. "So I'm going to do "something insane in the hopes that you'll call 911.
霍华德:对啊, “这个男人不是我爸”,“我被挟持了”,“所以我要干点疯狂的事,希望你能察觉到,赶快打911报警”。
Howard: Yeah. "This man is not my father. " I'm being held hostage. "So I'm going to do "something insane in the hopes that you'll call 911.
霍华德:对啊, “这个男人不是我爸”,“我被挟持了”,“所以我要干点疯狂的事,希望你能察觉到,赶快打911报警”。
应用推荐