The explosive device was timed to go off at the rush hour.
该爆炸装置定在交通高峰时间爆炸。
His wife told him not to go off at halfcock.
他的妻子告诉他不要仓促行事。
The alarm would go off at six o 'clock.
闹钟将在六点钟响起。
Why do local ACTS go off at Arts Fests?
艺术节本地节目何以失常?
Set the alarm to go off at the latest practical moment.
让闹钟在最适合的时刻响起。
Will lI clash with Mary if I go off at the beginning of July?
如果我七月初离开,会和玛丽发生冲突吗? %。
When the alarm clock fails to go off at college, then the first class of the day is simply missed.
在大学里闹钟没响的话,不用说,那一天的第一堂课就错过了。
Set your watches to go off at the same time every day and synchronize your alarm with that of your partner.
让你们的手表每时每刻都显示相同的数字,让你们的闹钟同时响起。
Set your watches to go off at the same time every day, and synchronize your alarm with that of your partner.
让你们的腕表每时每刻都显示相同的数字,让你们的闹钟同时响起。
As I hesitated whether to go off at once, or return and seek my mistress, a slight cough drew my attention to the hearth.
我正犹豫着不知是马上走好呢,还是回转去找我的女主人,忽然一声轻微的咳嗽把我的注意力引到炉边。
Immediately the hospital was put on alert - because the deadly explosive could go off at any moment and kill everyone within 32ft.
医院立马进入戒备状态——因为致命的爆炸随时都会发生,并会在顷刻间杀死周围32英尺内的所有人。
I'm sorry, Sir, but our lunch specials go off at half past two. We can only serve refreshments now. Would you prefer something like that?
抱歉,先生。但是我们中餐的各种菜肴在两点半就卖掉了。我们现在只有点心。您想来一点吗?
If Love is cooking you dinner tonight and you need out the door at 6pm, set an alert to go off at 5pm, 5:30, 5:45 and 5:55 (more, if necessary) saying "Hey!"
如果爱人今晚在家等你,你需要6点出门,那么把闹铃调到5点,5:30,5:45,5:55(或更晚,如果有必要),说一声:“嘿!”
It is possible to holiday at some of the more expensive resorts if you go in the off season.
如果是淡季,就有可能去一些较为昂贵的旅游胜地度假。
At the dinner table, my father would go on and on, showing off, aggrandizing himself.
吃饭时我父亲总是不停地夸耀和吹嘘自己。
As it's getting very late, all of you go right off to bed at once.
现在很晚了,你们所有人马上去睡觉。
At this store, people check out and then go off to the side to bag their own groceries.
在这家商店里,人们先结账,然后到一边去把他们买的东西装到袋子里。
Fortunately Ellie's bosses at the gallery understand her unusual needs. "They know what's happening if I suddenly go red and have to dart off," she said.
幸运地是,艾莉的画廊老板非常理解她的特殊需要。“他们知道如果她突然脸色通红、急匆匆地跑开意味着什么,”她说道。
They stop off at a cigarette machine, then go to a cheap basement restaurant for spaghetti.
他们在一个贩烟机旁停住,下到一个地下餐厅吃意大利面。
When you go through a metal detector at the airport with a conductor such as keys in your pocket, the alarm goes off.
当你带着一个导体(比如口袋的钥匙)走过机场的金属探测器时,机器会发出警报声。
She initially laughs at him but, in the end, love triumphs and they go off together.
起初,她嘲笑他,但是最后,真爱至上,他们双双远走高飞。
I was talking with a friend recently who took a voluntary lay-off to go to a new position at a start-up company.
最近我同一个朋友交谈得知,他刚刚自愿被解雇然后准备到一家刚刚起步的公司就职一个新职位。
And although unexpected events will continue to knock it off course, it is more likely to succeed if it can cling to at least some general sense of where it is trying to go.
尽管仍会有突发事件打断进程,但只要美国继续保有至少是大体应向哪个方向走的概念,它就更可能成功。
Go to bed and get up at the same time every day, even on weekends, holidays and days off.
每天都按时上床睡觉和起床,即使是在周末,节假日和休假日。
It's essential, she said, that cats be kept in a comfortable room with the "to go" bag and carrier nearby, while dogs "not be off leash at any time" during the storm.
她补充到,切记要把猫留在舒适的房间里,旁边放便携包和托板,至于狗呢,只要风暴没过,任何时候都别解开狗链。
The drugstore Halloween images ofdark and hairyj critters touch off sensations deep inside us, pointing bonyfingers at instincts that go back millions of years, evolutionary psychologistssay.
进化心理学家认为,万圣节常见的漆黑多毛的怪物形象能够触发我们内心深处的恐惧直觉;如同嶙峋的指节向着蛰伏数百万年的记忆探去。
They would have been better off forfeiting. At least Phil could have gone out with dignity that way instead of watching his team go through the motions.
他们本该表现得更好,至少可以让禅师体面地离开,而不是让他看着自己的球队敷衍了事。
They would have been better off forfeiting. At least Phil could have gone out with dignity that way instead of watching his team go through the motions.
他们本该表现得更好,至少可以让禅师体面地离开,而不是让他看着自己的球队敷衍了事。
应用推荐