If you’ve never done visualizations like this before, it may take you several minutes or longer to go through this whole process.
如果你以前从未练习过图像化,那完成整个过程可能需要几分钟或更久。 熟能生巧。
"I'd never seen natural phenomena like this before, " says Locklin, who had planned to go for an early morning row before she heard the tsunami warning.
在听闻海啸预警前,Locklin本来计划早上出去划一会儿船,她说,“我以前从没见过这么不寻常的自然现象”。
Right before I go on camera, I tense up. It's like I never got over my fear of being laughed at.
每当我要站在镜头前我就会紧张起来。看来我永远不能克服被喝倒彩的恐惧。
One thing's for sure - humanity has never seen a disaster quite like this, and we've still got many years to go before this nightmare is over for the people trying to live in the area.
但有一点是肯定的——人类从来没有经历过这样的灾难,我们还要花很多年来解决在这片土地上居住的问题,结束这场噩梦。
I am dying to go inside. Wow, just look at the lamps on display. I have never seen anything like that before.
我等不及要进去了,哇,看那些陈列的灯。我从未见过这个场面。
Right before I go on camera, I tense up. Its like I never got over my fear of being laughed at.
每当我要站在镜头前我就会紧张起来。看来我永远不能克服被喝倒彩的恐惧。
At that day, I would like to go to Beijing, Because I never have been there before.
在那一天,我想去北京,因为我从来没有去过那里。
One thing's for sure - humanity has never seen a disaster quite like this, and we've still got many years to go before this nightmare is over for the people trying to live in the area.
这些动物不宜为人类消费,这又有另外一个问题:猎人可以减少野猪数量,但他们还得处理野猪尸体。
One thing's for sure - humanity has never seen a disaster quite like this, and we've still got many years to go before this nightmare is over for the people trying to live in the area.
这些动物不宜为人类消费,这又有另外一个问题:猎人可以减少野猪数量,但他们还得处理野猪尸体。
应用推荐