It is a place where the ancient and contemporary happily go along on parallel tracks.
这是一个古代和当代和谐并行的地方。
He was fascinated by the many business trips I've taken to Japan in recent years, and wished his health had let him go along on one of them.
最近几年他特别关注我每次去日本的商务旅行,而且还说如果自己的健康状况允许的话,希望能够也带上他去一次。
I don't go along with her views on private medicine.
在私人行医的问题上,我不敢苟同她的观点。
It's possible to go on a cruise along some of the oldest parts of the canal.
可以沿着运河的一些最古老的部分乘船游览。
Go along the street, turn left at the first crossing, it's on your right.
沿着这条街走,在第一个十字路口向左拐,它就在你的右边。
Go along Gongyuan Road, turn right at the second crossing and it's on your left.
沿着公园路走,在第二个十字路口右转,它就在你的左边。
It's not all that much to go on, but it does suggest that multi-tasking may be coming along down the road for the iPad, and perhaps the iPhone as well.
也许将来并没有这么多功能,但它的确暗示了多任务运行将在iPad未来的日程上,也许iPhone也是如此。
I'll go along with you on this one.
在这一点上我同意你的看法。
Starting out small and celebrating the victories as you go along are key. You just need to start! Here are some ideas on how to do just that.
从小事开始,并且当有成绩时就庆贺一下是进行下去的关键。你现在需要行动起来。下面就是一些关于如何开始的主意。
They're all scientific impossibilities, but since they take place on the silver screen, we suspend our disbelief and go along for the ride.
那全都是科学上不可能完成的事,但是自从它们在荧幕上发生后,我们就将我们的怀疑放在一边然后一起去凑那份热闹。
Go along this street, and take the second turning on the right.
沿着这条街走,在第二个拐弯处向右拐。
He might allow, or even require, the parolee to go to the grocery store on a Sunday afternoon, and go for a jog along an authorized route every morning.
他可能允许甚至是要求假释人员在周日下午去杂货店买东西,以及在每天早晨沿着特定的路线慢跑。
So I'm passing this along to you: if you have the opportunity now, go out and explore. Few people regret not spending more time on conventional paths; many regret spending too much.
所以在这里我把它赠给你们:如果你现在又机会,去探索,有人会后悔没有在循规蹈矩的路上花更多的时间,但更多的人后悔在这里花了太多的时间。
To those I would say, of course, we will learn more as we go along, but there is already strong evidence on what works and what does not. We know enough for implementation now.
我会对这些人说,当然,我们在前进中还需要学习,但我们已经有了成功和失败的丰富经验,我们现有的知识已经足够我们立即开始实施了。
Let them see the different pages of the site as they are created, so they can advise on tweaks and changes as you go along.
让你的客户看一下已经建立起来的网站的不同页面,这样在你继续的过程中,他们就可以对一些小调整和改变提一些建议。
Flux, on the other hand, measures, when I go along the curve, roughly how much the field is going to across the curve.
从另一方面来看,“通量”度量的是,沿着曲线前进时,大致会有多少向量场通过曲线。
The dog's skeleton will now go on display at a museum along with the treasure - and will be positioned in a glass case at the entrance of the exhibit so it can continue to stand guard.
这只狗的骨架会和这些宝藏一起在博物馆展出——他会用一个玻璃的笼子装着,放在博物馆的入口处,这样他就可以继续守护这些宝藏了。
A wealthy old lady decides to go on a photo safari in Africa, taking her poodle along for company.
一位富裕的老太太决定去非洲摄影旅游,并带上她的贵宾犬做伴。
Patents : On top of the general marketing, packaging and mailing that go along with any business, crafters should also focus on legal concerns such as obtaining patents and a seller's license.
专利 :在整个市场营销之初,包装和邮寄会伴随着任何业务,手工艺者同时也必须关注一些法律因素,如获得专利和销售许可。
On the other hand, highly skilled workers go in search of dynamic economies, along with the high pay and bright careers they offer, and a blue card would do nothing to bring more dynamism to Europe.
然而,高技术工人是所谓的动态经济的代表,他们所追求的是高额薪酬水和体面的职业,而蓝卡制并不会为欧洲带来更多的这种动态经济劳力。
I can't go along with you on that, I'm afraid.
恐怕在这一点上无不能认同你的说法。
After word that a bipartisan agreement in principle had been reached on a plan, House Republicans refused to go along.
关于两党已经就这个方案达成原则性一致意见的说法传出以后,众议院的共和党人拒绝附和这种说法。
Pharaoh said, "The Lord be with you-if I let you go, along with your women and children!" Clearly you are bent on evil.
法老对他们说:“我容你们和你们妇人孩子去的时候,耶和华与你们同在吧!”
Take your bag along just in case, but be ready to turn around and go home if you’ve only just begun to dilate—or if nothing’s going on at all.
以防万一,带上你的包,但是做好回家的心理准备,也许你的临产才刚刚开始——或者什么都没有发生。
Focus on the potential of the situation and this will help make your more decisive; when an opportunity comes along go for it.
当一个机会来临时,把注意力集中在可能的情况,这将使你更果断。
As the euro's troubles go on, however, the signs are that the German electorate is becoming steadily less eager to go along with it.
然而,随着欧元问题的持续,德国选区的信号变得不再坚定拥护这一系统。
Would you like other people to decide on their own to go along with your every whim?
请问您喜欢别人来决定他们自己的去与你的每一个心血来潮相处?
Would you like other people to decide on their own to go along with your every whim?
请问您喜欢别人来决定他们自己的去与你的每一个心血来潮相处?
应用推荐