Change occurs at a glacial pace.
变化来得极为缓慢。
Work proceeded at a glacial pace.
我们着手另一项工作。
The good news is that Congress moves at a glacial pace.
好消息就是国会也在行动。
Now, thanks to the glacial pace of change, Japan's relevance globally is waning.
由于这些缓慢的变革,现在日本在全球的影响力逐渐变弱。
In this week's print edition, the Economist reports on the glacial pace of the reconstruction.
在本周的印刷版,经济学人对缓慢的重建步伐进行了报道。
The well-established industries which they mock still move at their usual but reliably glacial pace, right?
那些被他们讥笑的所谓夕阳产业不也照样以它们冷漠而可靠的模式运行着吗?
A new planning commission was set up in 2009 to speed up the glacial pace of infrastructure decision-making.
2009年英国成立了计划委员会以加速基础设施相关决策制定的艰难脚步。
Yet when it comes to the glacial pace of Turkey's formal membership negotiations, those same friends are starting to sound the alarm.
但一提到土耳其正式入盟谈判的缓慢进度,同样一批友人开始提出警告了。
You may indeed avoid root rot with a super fast draining mix but you will also avoid normal growth as your plants will slow to a glacial pace.
你当然可以照此选用干的特别快的介质预防烂根,但这样也预防了植物的正常生长,排水性过好的介质会让你的多肉长得像冰川移动那么慢。
“Social change usually occurs at a glacial pace,” he says. “What we’re seeing is a very rapid shift in people’s views of who they consider to be a family.”
他说:“社会转变经常以缓慢的速度进行着,我们现在看到的是人们对于把谁看做家人的观念的迅速转变。
"Social change usually occurs at a glacial pace," he says. "What we're seeing is a very rapid shift in people's views of who they consider to be a family."
他说:“社会转变经常以缓慢的速度进行着,我们现在看到的是人们对于把谁看做家人的观念的迅速转变。”
It's that glacial pace people only adopt when they're staring at a phone screen - their head down, arms outstretched, looking like zombies trying to find human prey.
人们只有在盯着手机屏幕时才采用这种冷酷如冰山的步调:低着头,伸出手臂,像一个想要猎食人类的僵尸一般。
The "glacial pace" at which interest rates are likely to rise-perhaps 0.25 percentage points every three months or so-is unlikely to be dangerous, reckons Kevin Daly of Goldman Sachs.
高盛的凯文·戴利估计,利率可能——也许是每三个月左右0.25个百分点——上升的“冰川时代”不太可能危险。
That number is unlikely to shrink very rapidly, given the pressure on prices from a large "shadow" inventory of housing that is yet to hit the market (see chart) and the glacial pace of foreclosures.
由于市场还存在大量“影子库存”,加上市场还处在丧失抵押赎回权的冰河期,这都对价格造成冲击,因而负资产总额下降的可能性较小。
Still, the latest promotions suggest the drive to better utilize the female labor force is gaining some momentum, though the pace of change remains slow to glacial.
上述最新的女性升职事件显示出,更好地利用女性劳动力正在获得一些动力,不过变化的步伐依然缓慢。
But it lacks any real storytelling and the book's pace can be a bit, forgive me, glacial.
但此书没有真正的故事,而且阅读的进度有时也——对不起——象冰川般缓慢。
But it lacks any real storytelling and the book's pace can be a bit, forgive me, glacial.
但此书没有真正的故事,而且阅读的进度有时也——对不起——象冰川般缓慢。
应用推荐