Sarah's first thought was to run back and get Max.
萨拉首先想到的是跑回去叫马克斯。
People thought that synthesizing this element, making it artificially was the only way to get it.
人们认为人工合成这种元素是获得它的唯一途径。
She was saying that she thought she could get well again if children believed in fairies.
她说,她以为如果孩子们相信仙女的存在,她就能康复。
People wouldn't get into his taxi because they thought he already had a passenger.
人们不愿上他的出租车,因为他们认为他已经有了一个乘客。
All this row was because you thought you'd get to stay home from school and go a-fishing?
你这样吵闹是因为你们以为可以呆在家里不去上学,去钓鱼?
She thought you had better get stronger before you had a governess.
她认为最好等你长结实些,再请女家庭教师。
Mrs. Darling left the room to get a chocolate for him, and Mr. Darling thought this showed want of firmness.
达琳太太离开房间去给他拿一块巧克力,达琳先生认为这是不够坚定的表现。
She thought it best to humour him rather than get into an argument.
她想最好是顺他的意,而不和他争吵。
Me get married? Perish the thought!
我结婚?下辈子再说吧!
Certainly, people weren't afraid to tell me what they thought about it as I was making it so I was able to get lots of feedback at every stage.
当然,当我在做事情的时候,人们并不抗拒告诉我他们的想法,所以我在每个阶段都能得到很多反馈。
I don't suppose I'll get it back, but I thought I'd try.
我也不指望会找回来,但我想我总要试试看。
She thought she should at least get rid of her.
她认为她应该至少摆脱了她。
"I did get up this morning when I thought you were coming," Colin answered, without looking at Mary.
“今天早上我以为你要来的时候已经起过床了。”科林回答说,连看都没看玛丽一眼。
I thought I could never get my lessons that day, for all day I was thinking about Perronet's tax money.
那天我以为我永远也上不了课了,因为我整天都在想佩罗内的税金。
Tom thought, "Oh, hang her, ain't I ever going to get rid of her?"
汤姆想:“唉,活该,我这辈子是摆脱不了她吗?”
The wolf thought he was in joke, and came one night to get a dainty morsel.
狼以为他是在开玩笑,一天晚上来取美味的食物。
You might have thought any tool which enables a writer to get words on to the page would be an advantage.
你可能认为任何使作者把文字放到页面上的工具都是一种优势。
Combine these higher thought processes with our hardwired danger-detection systems, and you get a near-universal human phenomenon: worry.
把这些高级思维过程与我们硬连线的风险探测系统结合起来,你就会得到一个几乎普遍的人类现象:担忧。
If he could only get away from the holes in the banks, he thought, there would be no more faces.
他想,只要他能从斜坡的洞里逃出来,就不会再有面孔了。
No lad could get well as thought them sort o' things.
没有哪个孩子想到这种事情能够好起来的。
When someone in another car cuts you off on the highway, your reflexive thought may be, That jerk! He could have hit me! I can't let him get away with that! The more you stew, the angrier you get.
当另一辆车在高速公路上截你的路时,你的本能反应可能是:那个混蛋!他差点撞到我!我不能让他得逞!你想得越多,就越生气。
You'd better skim the article to get the central thought when reading.
阅读时,你最好通过略读来掌握文章的中心思想。
She thought of a way to get the biscuits for herself.
她想了个办法给自己弄到饼干。
Vicky had thought of a way to get more of the biscuits she liked.
维姬想出了一个办法来得到更多她喜欢的饼干。
As a new teacher at Doull Primary School in Denver, Kyle Schwartz thought of a simple way to get to know her third graders, most of whom came from poor families.
作为丹佛道尔小学的一名新教师,凯尔·施瓦兹想到了一个简单的方法来了解她的三年级学生,他们大多来自贫困家庭。
Have you ever thought of talking to your parents to find out why you don't get along well with each other?
你有没有想过和你的父母谈谈,找出你们相处不好的原因?
What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas.
我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。
"I thought I could get a free trip to Washington," he wrote.
“我想我可能得到一个机会,免费前往华盛顿,”他写道。
His teachers thought he should get treatment, which he did.
他的老师认为他应该得到治疗。
Sometimes, even your favourite prompts for thought may get in the way.
有时候,甚至你最喜欢的的思考提示也会受到妨碍。
应用推荐