The bovine genome sequencing project found that cow genome contains 25,000 genes.
从牛类动物基因组一系列的调查发现奶牛基因组包含了25,000个基因。
The bovine genome sequencing project found that cow genome contains 22,000 genes.
从牛类动物基因组一系列的调查发现奶牛基因组包含了22,000个基因。
He says that when whole-genome sequencing arrives, single-gene patents will be of no use.
他说当全基因组测序到来之后,单基因的专利将毫无用处。
This has, for example, made population based whole genome sequencing more or less a reality.
举个例子,这使得基于人口的整个基因组排序或多或少成了现实。
No other country has published research of the cassava genome sequencing so far, Peng said.
迄今为止还没有任何其他国家发表研究木薯基因组测序的论文,彭说。
Scientists say the recent genome sequencing will give them the tools needed to do just that.
科学家们称,最近的基因组序列将给予他们完成这一任务的工具。
Rat Genome Project is performed by Human Genome Sequencing Center at Baylor College of Medicine.
大鼠基因组计划是由贝勒医学院人类基因组测序中心正在进行的项目。
Real faces are now appearing that demonstrate the medical value of comprehensive genome sequencing.
真正的面貌现在正在出现,证明着全面的基因组测序的医学价值。
Rand said that whole-genome sequencing may yet uncover more examples of such mitochondrial organization.
兰德称,整体基因测序可能会揭示更多这类线粒体生物的例子。
When whole-genome sequencing becomes more affordable and the interpretation is clear, we will start using that.
当全基因组测序变得更加普及且阐释清晰时,我们将开始使用那个。
Genome sequencing projects of nearly one hundred species have completed, in which Homo sapiens is included.
包括人类基因组在内的近一百个物种的基因组测序已经基本完成。
The Bovine genome Sequencing Project found that the cow genome contains at least twenty -two thousand genes.
这个牛的基因组序列工程得出奶牛的基因组包含至少两万两千个基因。
With the completion of human genome sequencing, the next challenge is to understand the function of each gene.
随着人类基因组大规模测序的完成,下一步的挑战是了解每一个基因的功能。
The DNA amplification technique is used in genome sequencing, forensics and the diagnosis of various diseases.
这种DNA的放大技术被用于多种疾病的检验,诊断和基因组序列的测定。
Full genome sequencing, however, revealed she had a mutation in a gene called TP53, which suppresses tumor formation.
然而通过对她的整个基因组测序发现,一个编号为TP53的基因发生了突变,而这正促使了肿瘤的形成。
The genome sequencing process has shown giant pandas are most akin to dogs, while being very different from mice.
研究发现,大熊猫基因组与狗的基因组最接近,在哺乳动物中与小鼠差异较大。
Our next step will be to use whole genome sequencing to expand our search from 500, 000 to 50 million [genetic] markers.
我们的下一步是运用全基因测序手段把我们的研究对象从50万扩展到5千万。
Some have argued that the falling price of whole-genome sequencing will soon render exome sequencing obsolete (IS 4/16/2010).
一些人认为,全基因组测序费用的下降将让外显子组测序很快过时。
But the cost is falling so fast that whole-genome sequencing could one day be affordable to anyone who can spit into a cup (see chart).
但是成本降得太快了,总有一天任何人只要留下样本就可以负担得起全基因组测序。
With the completion and initiation of Oryza sativa and Zea mays genome sequencing respectively, such functions will be more obvious.
随着水稻、玉米基因组序列的完成与启动,这方面的作用将更加显著。
Throughout the past decade, advances in cancer genome sequencing have revealed cancer cells have very high rates of genetic mutations.
在过去的十年中,癌症基因组测序的进展表明癌细胞具有非常高的基因突变率。
Biology was next, with genome sequencing throwing up so much of the stuff that genetics has turned partly into an information science.
其次是生物学,由基因组排列而产生的大量内容,使得遗传学在一定程度上转变成了信息科学。
After the completion of human genome sequencing, biologists desire for higher processing and analysis power to handle the huge gene data.
人类基因组测序工作完成后,对基因数据的处理和分析能力提出了更高的要求。
After the completion of human genome sequencing, the biologists require higher processing and analysis power to handle the huge gene data.
人类基因组测序工作完成后,对基因数据的处理和分析能力提出了更高的要求。
For the first time, researchers have used whole-genome sequencing to track down disease genes in people who have rare inherited disorders.
研究人员首次能够利用完整的基因组序列来减少罕见的基因遗传性疾病的发生。
One of the greatest promises of genome sequencing projects is to further the understanding of human diseases and to develop new therapies.
基因组测序计划的最大承诺之一是进一步理解人类疾病及开发新疗法。
With the accomplishment of more and more microbial genome sequencing, people have begun to study phylogenetics on the standard of whole genome.
随着越来越多的微生物全基因组测序任务的完成,人们开始在整个基因组水平上探讨物种的系统发育关系。
China has completed the genome sequencing of three varieties of cassava, the roots of which are used to produce ethanol, scientists said Monday.
科学家们星期一说,中国已经完成了三种木薯的基因组测序,木薯的根被用于生产酒精。
Scientists now have a genetic map of the potato. The project is the work of a team from fourteen countries, the potato Genome Sequencing Consortium.
科学家获得了马铃薯的基因图。这个课题由十四个国家组成的马铃薯基因测序协会共同进行研究。
This paper reviews recent relevant bifidobacterium plasmid isolation, vector, genome sequencing and gene therapy in the application of research progress.
综述了近年来有关双歧杆菌质粒分离、载体构建、基因组测序以及在基因治疗上的应用等研究进展。
应用推荐