It details plans to move an unpopular Marine base, known as Futenma, from the centre of the Okinawan city of Ginowan to a quiet bay on the island's east coast, called Henoko.
计划的细节是将一个不受欢迎的海军基地普天间机场从冲绳岛的中心冲绳县搬到一个叫的名护市边野古位于冲绳岛西海岸的寂静海滨。
The base controversy has revolved around where to move a Marine Corps Air Station currently located in a crowded urban area known as Futenma. 'The reason that [Mr.
美军基地争议的中心问题,是把一个目前位于“普天间”这个人口密集城区的海军机场迁往何处。
Okinawa presence, including the closure of the Futenma Marine base, a focus of Japanese criticism for its environmental impact and past criminal cases involving U. S. troops.
该基地由于对环境的影响以及过去与美军人员相关的刑事案件,是日本方面批评的焦点。
Okinawa presence, including the closure of the Futenma Marine base, a focus of Japanese criticism for its environmental impact and past criminal cases involving U. S. troops.
该基地由于对环境的影响以及过去与美军人员相关的刑事案件,是日本方面批评的焦点。
应用推荐