Article 15. The functions and powers of the creditors' meeting are.
第十五条债权人会议的职权是。
Awarding the functions and powers clearly, we can restrain the authority rationally.
通过授予明确职权,可以合理约束权限;
I'm sorry, but we can't take on any responsibility that is beyond our functions and powers.
对不起,我们不能承担任何超出我们职权范围的责任。
B: I'm sorry, but we can't take on any responsibility that is beyond our functions and powers.
对不起,我们不能承担任何超出我们职权范围的责任。
The functions of police are indispensable and a part of the functions and powers of the state.
警察职能是不可或缺的,它是国家职能的重要组成部分。
Article 25. The functions and powers of the local Party congresses at all levels are as follows.
第二十五条党的地方各级代表大会的职权是。
Organization structure, the division of functions and powers and the allocation of responsibility;
组织结构及职权与责任的分配;
The notarization certificate issued under the limits of functions and powers can be admitted by courts.
公证机关依职权、按程序出具的规范的公证文书基本上都能为法院所采信、为当事人提供帮助。
The increasingly extended functions and powers of directors is a developing trend in the existing companies.
董事职权的日益扩张是现代公司的发展趋势。
Regional offices of the CIRC shall exercise their functions and powers within the scope of the CIRC's authorization.
中国保监会的派出机构,在中国保监会授权范围内行使职权。
As to the objective aspects, it needs the advantage resulted from officers' functions and powers, and it is for personal use.
客观方面,需要利用自己职权范围内的权力和地位所形成的便利条件,挪用公款归个人使用。
The shareholders general assembly is the organ of power of the company and shall exercise its functions and powers according to this Law.
第一百条本法第三十八条第一款关于有限责任公司股东会职权的规定,适用于股份有限公司股东大会。
Article 47 the audit decision made by an audit institution within the limits of its statutory functions and powers shall be executed by the auditee.
第四十七条审计机关在法定职权范围内作出的审计决定,被审计单位应当执行。
Article 3 audit institutions shall exercise supervision through auditing in accordance with the functions and powers and procedures prescribed by law.
第三条审计机关依照法律规定的职权和程序,进行审计监督。
Orders issued by the pilot-in-command within the scope of his functions and powers shall be implemented by all the persons carried by the civil aircraft.
机长在其职权范围内发布的命令,民用航空器所载人员都应当执行?。
Article 3 audit institutions shall conduct supervision through auditing in accordance with the functions and powers, as well as procedures prescribed by law.
第三条审计机关依照法律规定的职权和程序,进行审计监督。
The dispatched offices of the CIRC shall exercise the functions and powers of issuing and managing insurance licenses within the scope authorized by the CIRC.
中国保监会的派出机构,在中国保监会授权范围内行使保险许可证的颁发和管理职权。
The members of the Party committees should earnestly exercise their functions and powers in accordance with the collective decisions taken and division of work.
委员会成员要根据集体的决定和分工,切实履行自己的职责。
Orders given by the Master within the scope of his functions and powers must be carried out by other members of the crew, the passengers and all persons on board.
船长在其职权范围内发布的命令,船员、旅客和其他在船人员都必须执行。
If an administrative organ has been abolished, the administrative organ that carries on the exercise of functions and powers of the abolished organ shall be the defendant.
行政机关被撤销的,继续行使其职权的行政机关是被告。
The functions and powers of higher local Party organizations and those of lower local Party organizations shall be appropriately divided according to the same principle .
上级地方组织和下级地方组织的职权,也应当根据同一原则作适当的划分。
But the law to civil protest system is too simple and too general, resulted in failure of procuratorial organ in fulfilling functions and powers of protesting effectively.
但是法律对民事抗诉制度过于简单,没有细化,检察机关不能有效履行抗诉职权。
But the law to civil protest system is too simple and too general, resulted in failure of procuratorial organ in fulfilling functions and powers of protesting effectively.
但是法律对民事抗诉制度过于简单,没有细化,检察机关不能有效履行抗诉职权。
应用推荐