Becoming too widely available at a cheaper price through discount stores discourages full-price sales.
通过折扣店以更便宜的价格大量出售商品不利于原价销售。
We'll need two full-price tickets and one half-price child ticket.
我们需要两张全价票和一张小孩的半价票。
Worse, less than 20% return to the business for full-price purchases.
更糟糕的是,购买全价产品的回头客不足20%。
Some question whether any of these customers ever come back for a full-price meal.
有一些甚至会怀疑那些顾客会不会回头购买全价的餐饭。
Of that, some 1m b/d is sold at subsidised prices at home or to regional allies, leaving just 1.25m b/d for full-price exports.
还有,每日约100万桶石油在国内或区域联盟国中以优惠价格卖出,因此每日只剩下125万桶石油是以全价出口。
The company plans to also launch a gourmet food site and a full-price men's online store, indicating its growth outside of discount sales.
该公司同时计划推出一家美食网站和一家全价男性服饰在线商店,这显示出其在折扣销售领域之外的扩张野心。
Buying a product at the discounted price you get with a coupon is certainly cheaper than paying full-price — no one's arguing with that concept.
使用优惠券以折扣价买一件商品当然要比付全额要便宜,没人质疑这一点。
There are those who like to distinguish between "the frugal," who get a kick out of saving money, and "tightwads," who die a thousand full-price deaths with each dollar spent.
有些人喜欢区分“节俭的人”(从省钱得到乐趣的人)和“吝啬鬼”(花一块钱好像足足要了他一千条命一样)。
It rarely makes sense to buy at that high a price for them to be satisfied with being paid off only at par (the full value of the bond).
以这么高的价格买进,让他们满足于只按票面价值(债券的全部价值)偿付,几乎没有什么意义。
We had to pay the full price in advance for an escorted tour.
我们必须提前付全款,才有导游陪同。
If there is a delay of 12 hours or more, you will receive a full refund of the price of your trip.
如果耽搁达到或超过12小时,你会得到旅费全额退款。
Children over five must pay (the) full price for the ticket.
五岁以上的儿童须买全票。
Buy any full price movie ticket on weekdays, you can buy a second ticket for a friend for only half price, or a second ticket for free on your birthday!
工作日购买任意全价电影票,只需半价即可为朋友购买第二张电影票,生日当天也可免费购买第二张电影票!
It should be told to think instead about charging a full price for using Heathrow, and the resulting excess profits at BAA should be taxed.
应该考虑对希思罗机场的使用收取全价,并对BAA由此产生的超额利润征税。
Asia gets the jobs, grows richer and corporate America grow even richer by selling the cheap goods back here for full price.
亚洲得到了工作机会,发了点小财;美国的公司们把便宜的产品运回美国,用美国的价格销售,发的是大财。
After two years of heavy discounting, retailers cut the number of products they held in stock rooms, in an attempt to train shoppers to buy items at full price rather than wait for sales.
经历了两年的大幅度打折销售,零售商削减了备货的产品样数,以使消费者适应全价购买商品,而不是习惯于等待打折。
Bargain hunters feel superior when they get discounts, and feel angry if expected to pay full price.
当他们获得折扣时有优越感,如果要是被期望付全价则很生气。
But they should always sell for substantially less than top-grade fruits, like half-price; if you pay full price for culls you are being rooked.
如果你付了全部的价格的话你就是冤大头了。
But King David replied to Araunah, 'No, I insist on paying the full price.
大卫王对阿珥楠说,不然。我必要用足价向你买。
So if you buy a 32GB 3GS and break it a year later, the cost of a new one would be roughly $370, which is far better than the full price of $699, but still expensive.
所以,如果你买了一部32GB3GS,一年后坏掉了,大约花370美元你就可以得到一部新手机,这比花699美元买一部要便宜多了,但费用也不低。
They are sold at full price, while print editions generally go at a hefty discount to reflect libraries' volume purchasing.
当印刷品对图书馆的批量购买打很高的折扣时,它们则是全价。
One former temporary worker at BMW recalls that whereaspermanent staff get a 1 Eurodiscount on meals in the canteen, Zeitarbeitermust pay full price.
一位过去在宝马公司工作过的临时工回忆说,公司固定员工在餐厅就餐可享受1欧元折扣,而临时工必须支付全价。
Alongside this “selective extravagance” is the growth of “fractional ownership”: time-shares in luxury goods and services formerly available only to those paying full price.
这种“有选择性奢侈消费”的“少量奢侈品拥有者”人数保持增长。以前仅为全价购物的传统主顾提供的服务,现在他们也能够享有。
With savings clubs, E-mail deals, coupons, Internet discount codes, and other incentives, fewer and fewer people are paying full price.
随着省钱俱乐部,特惠信息电子邮件,优惠券,网络发布的打折码和其他的促销措施,越来越少的人是按照标价买东西的。
The first group has bought the bonds or loans at a discount and is looking for a quick return; the second, having paid the full price, would prefer to hold on in hope of a higher payout.
前者购买打折的债券或贷款,并希望获得快速回报;后者全额付款,则更喜欢持有一段时间以期更高回报。
It will charge extra-large flyers 75% of the cost of a 2nd seat on top of the full price for the first for "safety" reasons, a company spokeswoman said.
该航空公司发言人称,收取"肥胖税"是出于"安全"考虑,"超大号"乘客将需在全价购买单张机票的基础上,额外缴纳原机票价格75%的费用。
“The very big discounts by department stores may have created a dangerous attitude in shoppers, that it is a little bit irrational to pay the full price,” says Bain’s Ms d’Arpizio.
“贝恩咨询公司的d’Arpizio女士说:“百货商场的大减价有可能会使顾客产生一种态度——他们会认为支付全额商品是不理智的——这对商场是非常不利的。”
“The very big discounts by department stores may have created a dangerous attitude in shoppers, that it is a little bit irrational to pay the full price,” says Bain’s Ms d’Arpizio.
“贝恩咨询公司的d’Arpizio女士说:“百货商场的大减价有可能会使顾客产生一种态度——他们会认为支付全额商品是不理智的——这对商场是非常不利的。”
应用推荐