They grew hungry and thirsty; but from the palace they got nothing whatever, not even a glass of water.
他们变得又饿又渴;但是在宫殿里,他们什么也得不到,甚至一杯水也得不到。
I'll see you again when I return from the palace.
我从宫殿返回时会再来看你们的。
This why can let suspects escaped from the palace?
本次为何能让嫌疑人逃出故宫?
As from the palace of any evil giant, no light showed.
就像任何其它邪恶大宫殿一样毫无光泽。
Soldiers! C clear the people away from the palace gates.
战士们!把宫殿门口的人清走。
Page second: even from the palace, may not be successful.
第二页:即使自宫,未必成功。
Walking out from the palace, we could find the bell tower behind us.
走出王宫,我们的身后便是钟楼。
The car has nearly just got back from the Palace, I saw it on the news.
我看新闻了,车队才刚从王宫回来。
Not far from the palace of the tyrant, there is a very beautiful temple.
离暴君的宫殿不远,有一座非常漂亮的神庙。
Departing from the palace and the wearing rags, the prince chose to become a Samana.
这位王子离开了皇宫,换上了破旧衣服,选择成为一位沙门。
Away from the palace received less than 300 days to come, how do real estate sales work?
在离收宫不到300天的日子里,如何做好楼盘的销售工作呢?
In the original inquiry, my heart sank when I was told the accusations came from the Palace.
在最初的调查中,当得知指控来自于皇宫时,我的心往下一沉。
Nine pieces of art were recently stolen from the Palace Museum in Beijing's Forbidden City.
九件艺术珍品于最近在北京故宫博物院被盗。
I give you cheats it: the first page: to practice magic, brandished a knife from the palace.
我给你秘籍吧:第一页:欲练神功,挥刀自宫。
From the palace there was a private staircase of red and scented sandal wood which led up to the temple.
从故宫有一个私人的楼梯,红色凉鞋和有香味的木材,导致了到寺庙。
Pale stone arches marched off into the fog, reaching from the Palace of Sorrow to the river's western bank.
苍白的石拱跨过雾霭,搭在河流西岸的伤心地之宫。
From the palace, the group headed through the hectic open market and down a dusty dirt road to the Euphrates.
从宫殿出发,一行人穿过喧闹的露天市场,走上了通往幼发拉底河的满是灰尘和污垢的道路。
People say that when he was looking for a new wife, careful fathers took their daughters away from the palace.
人们说,当他挑选新妻子时,父亲们都会小心地带着女儿远离王宫。
So far there has been no response to this latest story from the Palace Museum's long-suffering official spokesperson Feng Nai'en.
一直深陷漩涡的故宫博物院发言人冯乃恩至今没有对这一最新的事情做出回应。
The Emperor then decreed that a group of boys be trained in the Li Yuan, the Pear Garden, of the inner court, to do choral dances with girls from the palace.
堂明皇下令在梨园(内庭)训练一批少男,以便和宫中少女配合唱歌舞。
Pictured in October, the foreboding entrance to Mortimer's Hole (bottom center), another cave passage beneath Nottingham Castle, beckons downhill from the palace itself.
照片摄于十月份,这是通向莫蒂默洞穴的正面入口(图片下方中部),诺丁汉城堡的另一个地下洞穴通道,从宫殿向下延伸。
ruits and flowers...Waterfalls...Gardens hanging from the palace terraces...Exotic animals...This is the picture of the Hanging Gardens of Babylon in most people's minds.
水果与鲜花……、瀑布……、花园高悬在宫殿的阳台上……、奇异的动物……,这是大多数人想象中的巴比伦空中花园。
I have used the wolfs bane, the black nightshade and the eagle's tear to make the mixture medicament to expel the witch, devil and the tricker away from the palace for you.
我也曾经用附子草、龙葵和老鹰的眼泪做成混合剂,为您赶走女巫、恶魔和那些在半夜活蹦乱跳的捣蛋鬼。
With the development of China, the Palace Museum opens its arms and welcomes the visitors from all around the world.
随着中国的发展,故宫博物院张开双臂欢迎来自世界各地的游客。
There was a whole row of them standing from the town-gates to the palace.
从城门到王宫,排着整整一队人。
They go to Buckingham Palace to receive medals from the Queen and, by now, more or less accept it as their due.
他们去白金汉宫接受了女王的勋章,并且直到现在,或多或少地还是把它作为自己应得的来接受。
They go to Buckingham Palace to receive medals from the Queen and, by now, more or less accept it as their due.
他们去白金汉宫接受了女王的勋章,并且直到现在,或多或少地还是把它作为自己应得的来接受。
应用推荐