When kids participate in sport games just for fun, they will gain pleasure from the games, cultivate friendship with others and develop team spirit.
当孩子们为了娱乐而参与体育运动的时候,他们可以从中获得快乐,与他人建立友谊,并能树立良好的团队精神。
But not everybody believes that tourism will get a real boost from the games.
然而,并非所有人都认为奥运能够实际刺激旅游业。
It's very difficult to win a toy from the games, but it teaches me not to give up.
从游戏中赢得一个玩具是非常困难的,但是它教会我不放弃。
This variability is indeed not originated from the model kits, it comes from the games.
这种互换可变的做法却并非兴起于模型制作上,而是来自游戏的玩法。
It is very difficult for us to win a toy from the games, but it teaches me not to give up.
要从这些游戏里赢得玩具对我们来说是很难的,但这教会我不要放弃。
Mr Harvey dismissed any possibility that Australia would withdraw from the Games, due to start in Beijing on August 8.
哈维先生对于澳大利亚将会退出8月8号在北京开幕的奥运会的任何可能性不予理睬。
Apart from the games which we play at home or away, we must only think to move forward and give the best in these last five league games.
不管是主场还是客场,我们都要继续前进,全力以赴打好这最后的五场比赛。
"This will be the first time a torchbearer from the Games' host country will take the flame from a Greek athlete and run the second leg," Aidonis said.
艾东尼斯先生说:“奥运会主办国的火炬手从希腊运动员手中接过火炬,跑第二棒在奥运史上还是头一回。”
Canadian Ben Johnson, seen here edging out American Carl Lewis in the 100-meter run, was one of ten athletes banned from the games for failing drug tests.
加拿大的本约翰逊,在这里看到的边缘了美国卡尔·刘易斯在100米来说,是一对十的运动员禁止的游戏,没有毒品测试。
All of the tickets for the Paralympics will be sold on a first-come-first-served-basis, a senior official from the Games' organizing committee said over the weekend.
奥组委官员周末透露,所有残奥会比赛的门票都按照先到先得的原则出售。
The Soviet invasion of Hungary provoked protests from numerous western countries and some of them, such as ain, Switzerland and the Netherlands, withdrew from the Games.
苏联入侵匈牙利引起了许多西方国家的不满,它们纷纷退出了本届奥运会,这些国家包括西班牙、瑞士和荷兰。
The Soviet invasion of Hungary provoked protests from numerous western countries and some of them, such as Spain, Switzerland and the Netherlands, withdrew from the Games.
苏联入侵匈牙利引起了许多西方国家的不满,它们纷纷退出了本届奥运会,这些国家包括西班牙、瑞士和荷兰。
The shift of the world oil center, the establishment of OPEC and the gradually weakening of American oil hegemony all result from the games between USA and the Middle East.
世界石油中心的转移、OPEC的建立以及美国石油霸权的削弱都是双方在世界石油市场中博弈的表现与结果。
In March, the games lead designer, Dustin Browder, told Patrick Garratt from the games website VG247 that a patch would be released within a day or two of the game going on sale.
三月份,游戏主设计师DustinBrowder曾告诉来自游戏网VG247的Patrick Garratt游戏发售一两天之内就会发行一个补丁。
The Olympics minister, Tessa Jowell, also announced that the media centre – due to form a major part of the legacy from the games – would not be downgraded to a temporary building.
英国奥运事务大臣,特莎·乔维尔(Tessa Jowell),也宣称媒体中心——计划在奥运后保留的主要建筑之一——将不会降低级别改为临时建筑。
Indeed, among the shares hardest hit this summer were those that unscrupulous brokers had touted as sure-fire winners from the games: restaurants selling Peking duck, hotels, and the like.
的确,今夏股市最大的冲击是那些被肆无忌惮的经纪人捧上奥运会间“必胜宝座”公司的股份:出售北京烤鸭的餐厅,旅馆等。
Apart from the games it also offers you custom backgrounds and card backs, full statistics to see the way you develop your skills, several types of scoring to suit the funs of all of them.
除了游戏,这款应用程序还可以自定义背景和牌背图案、统计您的所有游戏数据、为满足不同人的爱好提供多种计分方式。
How much different are delusions from the games people play with themselves to make themselves more secure, more attractive, or more valued in their own eyes than they are in the eyes of others.
妄想症与人类所自娱自乐的使他们自己在自己眼中比在别人眼中更加安全,更加有魅力,或是更加尊贵的游戏,又有多大区别呢?
Internet gamers spend countless hours competing in games against people from all over the world.
网络游戏玩家花费大量时间,与来自世界各地的人在游戏中比拼。
Game content or game style is substantially different: from strategy to first-person shooters, and to the ultimate high-twitch games.
游戏内容或游戏风格都有很大的差异:从战略游戏到第一人称射击游戏,最后到 high-twitch 游戏。
He regularly watched our games from the stands.
他经常从看台上观看我们的比赛。
The hour-long programme will be updated each week and feature highlights from recent games.
这个一小时的节目将每周更新,重点介绍近期比赛的精彩部分。
About 600 U.S. athletes will compete in 30 different sports at the Games—from swimming to fencing, and from judo to gymnastics.
大约600名美国运动员将参加30个不同项目的比赛——从游泳到击剑,从柔道到体操。
Indeed, Sydney was successful in becoming host for the 2000 Summer Games in part on the strength of its endorsement from Greenpeace.
事实上,悉尼成功地成为2000年夏季奥运会的主办城市,在一定程度上得益于绿色和平组织的大力支持。
Teachers and parents should work together to stop teenagers from playing computer games all around the clock.
教师和家长应该一起合作来阻止青少年整天整夜的玩电脑游戏。
Planning documents pledged that the great legacy of the Games would be to lever a nation of sport lovers away from their couches.
规划文件承诺,奥运会的伟大遗产将会是把一个国家的体育爱好者们撬离沙发。
Planning documents pledged that the great legacy of the Games would be to lever a nation of sport lovers away from their couches.
规划文件承诺,奥运会的伟大遗产将会是把一个国家的体育爱好者们撬离沙发。
应用推荐