More than 500, 000 refugees are now cut off from supplies.
现在,超过五十万的难民已经没有生活必需品的供给。
More than 500,000 refugees are now cut off from supplies.
现在,超过五十万的难民已经没有生活必需品的供给。
This far away from supplies, you get all the spares you can.
这里离补给站很远,你得到了你能得到的所有备件。
Makers of footwear, furniture and more also gain from supplies of cheap Labour.
鞋类、家具类以及更多的制造商将从廉价劳动力供应中受益。
Ninth, to prevent children from supplies and clothing formaldehyde pollution.
第九,注意防止儿童用品和衣物的甲醛污染。
The industry employs around 1.7m people. Makers of footwear, furniture and more also gain from supplies of cheap Labour.
鞋、家具和更多行业制造者们都从廉价劳动力的供应中获益。
Global corporations will ship semi-manufactured products between their own facilities or from supplies to assembly plants and distribution centers.
跨国公司会在各自的工厂之间运送半成品或者从供应商运送到上装厂和调配中心。
There's been talk of a retaliatory blockade to prevent supplies from getting through.
有人在谈论实施报复性封锁,以阻止供应物资通过。
A gradual agricultural revolution in northern Europe stemmed from concerns over food supplies at a time of rising populations.
北欧渐进的农业革命源于人口增长时期对粮食供应的担忧。
One of the goals of the campaign is to cut off the elite Republican Guard from its supplies.
那场战役的目标之一就是切断精锐的共和国卫队的供给。
Supplies are under increasing threat from overuse and pollution.
供应正受到日益增长的过度使用和污染的威胁。
Snow was like free art supplies dropped from the sky.
雪就像是从天而降的免费艺术用品。
At a time of limited means of expression, snow was like free art supplies dropped from the sky.
在表达方式有限的时代,雪就像从天而降的自由艺术品。
Increasingly, it expects to get supplies from Central Asia and Africa.
它日益期望可获得到来自中亚和非洲的石油供应。
Many clean up supplies are available from hardware stores.
很多清理用品都可以从五金店买到。
Russia's new gas contract with Poland could tie that country to supplies from the east until 2037.
俄罗斯与波兰新签订的天然气合约可以保证东部波兰国家天然气供应到2037年。
And it's not just food. So far this year, items from clothing to housekeeping supplies are cheaper.
降价不仅限于食品,今年迄今从服装到家居用品都更便宜了。
At the airport, a stream of cargo planes arrived, carrying international rescue teams and supplies from the United States, Brazil, Iceland and other countries.
在飞机场,运送货物的飞机源源而至,运来国际救援人员以及来自美国、巴西、冰岛和其它国家的救援物资。
The order is loosely based on an internal order process, such as getting office supplies from a central supply department.
订单松散地基于内部订单流程,例如从中央供应部获取办公用品。
Water extracted from potatoes could replace supplies from the tap and even provide drinking water in areas suffering from drought.
从土豆中榨取的水分能够取代自来水的供应,在一些干旱地区甚至能为人们提供饮用水。
To date, unrest in Egypt has led to a limited and localized disruption in energy supplies from or through the country.
迄今为止,埃及的动荡对国内的能源供应造成了有限的,局部的破坏。
Meanwhile, a service provider from an accounting application supplies customer balance, which is called "REMAINDER".
同时,会计应用服务提供者提供名为“REMAINDER”的客户余额。
Chengdu Police has begun severely punishing such fraudulent activities that prevent relief supplies from getting to the quake victims.
成都警方正严查非法获取和使用赈灾物资的行为。
I want them to have a fulfilling and supportive workplace environment, and the resources - from basic supplies to reasonable class sizes - to help them succeed.
我希望他们能得到更多的支持与满足,以及在资源上——从基本后勤到理想的班级规模——来帮助他们做的更好。
A train of supplies from Latvia snaked through Russia to reach Kazakhstan.
从拉脱维亚出发的一列车补给品穿过俄罗斯,抵达哈萨克斯坦。
A train of supplies from Latvia snaked through Russia to reach Kazakhstan.
从拉脱维亚出发的一列车补给品穿过俄罗斯,抵达哈萨克斯坦。
应用推荐