While a free program by any other name would give you the same freedom today, establishing freedom in a lasting way depends above all on teaching people to value freedom.
如今,当一个其它名字的软件也可给你同样的自由时,获得并确保长久的自由主要依靠教会人认识到自由的价值。
That could dent margins and compromise the sense of freedom its managers so obviously enjoy today.
那可能会降低利润,并危及其经理人目前明显享有的自由感。
Today those limits remind us of the need to extend that vision, to afford others the opportunity to achieve peace, prosperity, and freedom.
今天,那些局限性提醒我们,需要发扬这种远见卓识,从而让其他国家获得机会,赢得和平、繁荣和自由。
Today the Guardian reveals how Jones withheld the information requested under freedom of information laws.
《卫报》今天披露了琼斯是如何无视信息法律自由的要求隐瞒相关信息的。
Together, starting today, let us finish the work that needs to be done, and usher in a new birth of freedom on this Earth.
让我们一起从今天开始,完成应该完成的工作,在这个星球上开辟一片新的自由天地。
The issues being explored today address the need for more transparent and accessible data on patents to support decisions about freedom to operate.
今天我们将要探索的问题,将处理为支持自由运用的决定而对更加透明、更为可及的专利数据的需求。
Today, in a drama with more twists than a French plait, he has been given back his passport and his freedom.
今天,在一场比法式麻花辫还百转千回的闹剧中,他终于拿回护照,重获自由。
Now, here, today I had a chance at some small step toward mental freedom.
今天在这里,我有可能会向着精神自由迈出一小步。
Yet in any country which aspires to a measure of academic freedom, and it is to be hoped that such is the case in Russia today, it's very difficult to produce an agreed account of the national past.
然而,在任何一个渴望学术自由的国家,人们希望这类事件只发生在俄罗斯而已,因为要创造出大家普遍都认同的对历史的陈述是非常困难的。
When crowds tore down the Berlin Wall 20 years ago today few participants in that joyously chaotic celebration of freedom foresaw the consequences.
二十年前的今天,当人们推倒柏林墙时,在欢庆自由的混乱人群中,很少有人能预见到这件事的后果。
Kids today have too much freedom, it's not like the old days.
今天的小孩比以前享有更大的自由。
Today, I would like to talk about "freedom" and "rules" of the relationship.
今天我想和大家讨论一下“自由”与“规则”的关系。
Today, we're going to focus on the relationship between freedom and necessity.
今天,我们将集中讨论自由和必然之间的关系这一问题。
Today in the name of freedom, wage battle against them!
今天以自由的名义,向他们宣战! 宣战!
The greatest freedom that I have gained is the fa Ct that I no longer have to worry about what happens tomorrow, beCause I'm happy with what I have done today.
我获得的最大自由就是不再需要担心明天将会发生什么,因为我很高兴今天自己所做的一切。
Today, future belongs to freedom, not to fear.
今天与明天属于自由的,不是恐惧。
Today, this union of freedom and servitude has become "natural" and a vehicle of progress.
今天,自由和奴役的结合变得理所当然了,它已成为进步的一种手段。
Today, a generation raised in the shadows of the Cold war assumes new responsibilities in a world warmed by the sunshine of freedom but threatened still by ancient hatreds and new plagues.
今天我们这一代人从冷战的阴影中走出来,在这个被自由的阳光照耀温暖但也受新仇旧恨威胁的世界里,找到了新的义务和责任。
They observe today not a victory of divorce, but a celebration of freedom, symbolizing an end, as well as a beginning; signifying renewal, as well as change.
今天他们庆祝的不是离婚的胜利,而是自由的胜利。这象征着一个结束,也象征着一个开端;意味着延续也意味看变革。
They observe today not a victory of divorce, but a celebration of freedom, symbolizing an end, as well as a beginning; signifying renewal, as well as change.
今天他们庆祝的不是离婚的胜利,而是自由的胜利。这象征着一个结束,也象征着一个开端;意味着延续也意味看变革。
应用推荐