和平自由的每一天。
There is no happiness in the world, but have the freedom and peace.
世界上没有幸福,但有自由和宁静。
The peoples of the world must unite in the causes of freedom and peace.
世界上所有的民族必须为自由与和平的事业联合起来。
We must keep faith with all who have risked life and limb so that we might live in freedom and peace.
我们必须守信于那些舍生忘死、使我们能够在自由与和平中生活的人。
Monk in a remote place: If the 2008 Olympic Games take place, then they should stand for freedom and peace.
在一个偏僻地方的僧人:如果2008年奥运会如期举办,那么奥运会应当支持自由与和平。
Human beings in pursuit of freedom and peace journey, the inevitable will also have dark evil counterparts.
人类在追求自由与和平的征途上,不可避免的也将有黑暗邪恶同行。
In addition to our efforts here at home, the United States continued its work to spread freedom and peace around the world.
除了在国内努力之外,美国还继续在全世界传播自由与和平。
There is one sign the Soviets can make that would be unmistakable, that would advance dramatically the cause of freedom and peace.
苏联人可以做出一个不会有任何疑义的举动,一个可以为自由与和平的根本基础做出巨大贡献的举动。
But there are a lot of people who do not pursue these material things, they pursue the ideal and truth, get the freedom and peace of mind.
但是也还有不少人,他们不追求这些物质的东西,他们追求理想和真理,得到了内心的自由和安宁。
But there are still many people, they do not pursue these material things, their pursuit of ideals and truth, has been the heart of freedom and peace.
但是也还有不少人,他们不追求这些物质的东西,他们追求理想和真理,得到了内心的自由和安宁。
In their memory, we reaffirm the spirit of partnership and mutual respect that we need to realize a world where all people live in dignity, freedom and peace.
在他们的记忆中,我们将重申坚持伙伴关系和相互尊重的精神。我们要让全世界所有的人实现有尊严、自由与和平生活的愿望。
In their memory, we reaffirm the spirit of partnership and mutual respect that we need to realize a world where all people live in dignity, freedom and peace.
为了纪念他们,我们重申坚持伙伴关系和相互尊重的精神。我们需要发扬这种精神,为全世界所有的人实现有尊严、自由与和平的生活。
There is a wonderful mythical law of nature that the three things we crave most in life – happiness, freedom and peace of mind – are always attained by giving them to someone else.
自然界有一个神秘又很奇妙的法则,那就是我们最渴望的三样东西 –快乐、自由及内心的平静 –都是透过给予别人而获得。
This book gives a taste of the war brought enormous harm to the Jews, but most impressed me was Annie on the hope of staying with the yearning to live in freedom and peace of love.
英语翻译这本书让人领略到战争对犹太人带来的巨大伤害,但最打动我的是安妮对希望的不离不弃,对自由生活的向往与世界和平的爱。
This book gives a taste of the war brought enormous harm to the Jews, but most impressed me was Annie on the hope of staying with the yearning to live in freedom and peace of love.
这本书让人领略到战争对犹太人带来的巨大伤害,但最打动我的是安妮对希望的不离不弃,对自由生活的向往与世界和平的爱。
There is a wonderful mythical law of nature that the three things we crave most in life – happiness, freedom and peace of mind – are always attained by giving them to someone else.
我们最大的快乐,不是因机运而带来优渥的生活条件,反而一直都是良知、健康、工作及追求正当行为的结果。
There is a wonderful mythical law of nature that the three things we crave most in life – happiness, freedom and peace of mind – are always attained by giving them to someone else.
我奉行这个原则:笑看人生一点,在四周找寻快乐而不是难过。 笑声总是能够把我从不快乐拉出来。 即使在最黑暗的时刻,你通常还是能找到有趣的事,如果你找得够努力。
"The free world and those who love freedom and peace must deal harshly with Hamas and the killers," Bush told reporters when asked whether Israel was justified in recent attacks against the group.
在被问及以色列最近袭击哈马斯是否是正当行为时,布什告诉记者:“自由的世界以及那些爱好自由和和平的人必须严厉对付哈马斯和杀人凶手。”
Today those limits remind us of the need to extend that vision, to afford others the opportunity to achieve peace, prosperity, and freedom.
今天,那些局限性提醒我们,需要发扬这种远见卓识,从而让其他国家获得机会,赢得和平、繁荣和自由。
And in the memory of those we lost we continue to work for a world where all people, all people in every part of this world can live in dignity, freedom, and peace.
为纪念我们所失去的人们,我们继续为一个所有人、世界上每个角落的所有人能够生活得有尊严、自由与和平的世界而努力。
Humankind has the ability to live in freedom and in peace.
人类有能力生活在自由与和平之中。
Let's dismantle what it means to feel wronged so you can reclaim the natural state of peace, ease, and freedom.
让我们先排除被冤枉的意思,这样你就能回到自然的平静,祥和,和自由的状态。
Information freedom supports the peace and security that provides a foundation for global progress.
信息自由有助于维护作为全球进步基础的和平与安全。
With good Allies at our side, we will fight this war on terror with every resource of our national power so our children can live in freedom and in peace.
在优秀盟国的支持下,我们将动用美国的一切力量打赢这场反恐战争,确保我们的孩子们的自由与和平。
My friends, the momentous trials of the last century, and the unfolding events of this century, attest to the decisive role of the United States in advancing peace and defending freedom.
我的朋友们,上一世纪的这一重大考验,本世纪正在展开的事件,都证明美利坚合众国对推动和平和捍卫自由起着决定性的作用。
My friends, the momentous trials of the last century, and the unfolding events of this century, attest to the decisive role of the United States in advancing peace and defending freedom.
我的朋友们,上一世纪的这一重大考验,本世纪正在展开的事件,都证明美利坚合众国对推动和平和捍卫自由起着决定性的作用。
应用推荐