Europe started a long process towards monetary union, via an exchange-rate mechanism, which resulted in a single and free floating currency 30 years later.
欧洲开始了通过一项汇率机制迈向货币统一的漫长过程,30年后,它们拥有了一种自由浮动的单一货币。
The softer language reflected a recognition of China's efforts to free up the yuan's exchange rate.
此次的温和措辞表明,中国在人民币汇率上所做的努力得到了IMF的认可。
It also managed to narrow the gap between the official exchange rate and the price of the dollar in the free market.
它也设法缩小官方汇率与自由市场的美元价格之间的差距。
It also managed to narrow the gap between the official exchange rate and the price of the dollar in the free market.
它也设法缩小官方汇率与自由市场的美元价格之间的差距。
应用推荐