By the time you've walked into the room, you've forgotten why.
当你走进那个房间的时候,你已经忘记所为何来了。
The product’s maker said in an e-mail that it had forgotten why.
产品厂商在一封电子邮件中声称已经不记得因什么改名。
The product's maker said in an E-mail that it had forgotten why.
产品厂商在一封电子邮件中声称已经不记得因什么改名。
We already walked too far, down to we had forgotten why embarked.
不要因为走得太远,而忘记为什么出发。
Have you ever heard a joke so many times you've forgotten why it's funny?
有些笑话你是否因为听过太多次,而忘了它为何好笑了?
However, people today have long forgotten why they are doing all this, except that they feel the color and the sound add to the excitement of the celebration.
然而,今天人们早已忘记了他们为什么做这一切,但他们觉得颜色和声音增加了庆祝兴奋。
However, people today have long forgotten why they are doing all this, except that they feel the colour and the sound add to the excitement of the celebration.
不过现在,人们已经忘了他们为何做这些事,只是觉得红色和鞭炮声增加了节日的喜庆。
I say to God my Rock, 'Why have you forgotten me?
我要对神我的磐石说,你为何忘记我呢?
And when they do learn, why are some of those lessons so easily forgotten?
当他们真的吸取了教训,为什么有些教训是如此容易被忘记?
Until then, why not do something too often forgotten?
直到那时,为什么没做那些太经常被遗忘的事情?
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me?
我要对神我的磐石说,你为何忘记我呢。
That's why this bad idea keeps getting reinvented as soon as its previous failure is forgotten.
这就是为什么人们一忘记它以前的失败,就会重归这个糟糕概念的原因。
I have not forgotten his name - and not just because his last name was the same as mine. His story reminds me of why I do this work and how little I can really do.
我没有忘记他的名字——不仅仅是因为他和我姓一样,而是他的故事每时每刻都在提醒我,我为什么要这样做,我能做的事情又是多么的少。
Perhaps he doesn’t even know why; maybe he had forgotten what he had learnt.
尽管他可能并不知道是为什么;也许他已经忘了他被灌输的。
To placate Kostya, Emil posed a rhetorical question: If Bomka has forgotten about us, why are we still getting monthly checks?
为了安抚克斯特亚,埃米尔反问他:如果博卡真的把我们给忘了的话,为什么我们每月仍然能收到他的支票?
Why is it that so many employees are hired with the best of intentions and then-a few days or weeks after they arrive-they are promptly forgotten?
为什么这么多员工总是被“乘兴而雇”,可时过不久——也许是几天,也许是几周——他们又会被马上忘却呢?
Why should I have forgotten them?
我怎么忘了它们呀?
This man had rushed into the flames and saved, at the risk of his own life, two children who belonged to the captain of the gendarmerie; this is why they had forgotten to ask him for his passport.
他曾跳到火里,不顾生命危险,救出两个小孩,那两个小孩恰是警察队长的儿子,因此大家都没有想到验他的护照。
Indeed for 12 cycles this has been so and nothing in the Tao perceived what was here, which is why our kingdom and many of you may feel as though you are not only lost but forgotten.
确实,12个周期以来,这一直被这样做,而道内并未察觉这里是什么,其是我们王国和你们中许多人会感到认为自己不仅是迷失了、且还被遗忘了的原因。
This is why many people who attended French lessons at school, even those who got good grades, have forgotten it a few years later.
这是为什么在学校叁加法国课的许多人,甚至那些得到了好等级的人,已经忘记它一些数年之后。
Why then do you look back at the forgotten, declined, earliest stuff?
那你为什么会重复看这些被遗忘的、衰败的、最初的东西。
Voice-over: Have lived a whole year in this community, why has it always been neglected, even forgotten! ! !
画外音:生活在这个小区整整一年,为何一直将它忽略,甚至遗忘!!!
That's why men need instant replays in sports. They've already forgotten what happened.
这就是我为什么比赛转播中会有即使回放,男人们已经忘了比赛中发生了什么。
I asked her why she wanted to do that, and she said that she had forgotten to do hers.
我问她为什么要这么做,她说因为她忘了做。
Finally, the most depressing reason of all that contributes to why you hate your career is that you've simply forgotten what it feels like to be happy and joyful in your work.
最后,对于你为什么讨厌你的工作,最令人沮丧的原因是,你根本就已经忘了在工作中幸福和快乐的感觉。
Finally, the most depressing reason of all that contributes to why you hate your career is that you've simply forgotten what it feels like to be happy and joyful in your work.
最后,对于你为什么讨厌你的工作,最令人沮丧的原因是,你根本就已经忘了在工作中幸福和快乐的感觉。
应用推荐