Oh, for you I would have done whatever.
袄,为了你我可以做任何工作。
For You I would do anything, just to win Your smile.
为了你,我可以做任何事,只是为了能见到你的笑容。
Please help me get this job—you know I would do as much for you.
请帮我弄到这份工作—你知道我也会为你的事同样尽力。
Whenever I encounter difficulties in English, you would always cheer me up and help me out, which fuels my enthusiasm for English.
每当我在英语方面遇到困难的时候,你总是会鼓励我振作起来并帮助我解决困难,这点燃了我对英语的热情。
Would you please tell me where I can get batteries for this brand of camera?
你能告诉我在哪里可以买到这种牌子的相机的电池吗?
Did you think I would leave you dying when there's room on my horse for two?
我的马能搭两个人,你觉得我会让你在这等死吗?
If I were you I would simply ring your friend's doorbell and ask for your bike back.
如果我是你,我会按你朋友的门铃,索回自己的自行车。
I wish you would come back to Washington with us, but that's for you to decide.
我希望你和我们一起回华盛顿,但由你自己决定。
And finally, I would like to thank you all for coming here today.
最后,我感谢大家今天的光临。
I would suggest that for the time being you behave as circumspectly as possible in political matters.
我建议,眼下你还是在政治问题上表现得尽可能谨慎些。
If I ask about the earliest thing you can remember, I'll bet for most of you, your earliest memory would be from about age 3, right?
如果我问你们能记得的最早的事情是什么,我敢打赌,你们大多数人最早的记忆应该是在3岁左右,对吧?
I wish I could say another time would be okay, but you know how it is, everybody's already got commitments for the whole semester.
我希望我可以说再换个时间就行了,但你知道这是怎么回事,每个人对这整个学期都已经有需要承担的义务了。
Could you tell me if I should bring the matter up with her, or if it would be better for me to keep quiet?
你能告诉我,我是否应该把这件事告诉她,还是我最好保持沉默?
Firstly, I would like to thank all of you for hanging in there with me these past couples of weeks.
首先,我想感谢你们所有人在过去几个星期一直陪伴我。
"I wish you would say the songs to me, child, for I should like to hear them," said the doctor.
“我希望你能给我念念这些诗歌,孩子,我很想听。”医生说。
If I had time, I would certainly go for an outing with you.
要是我有空的话,我肯定会和你一起去郊游。
I was caught in a traffic jam for over an hour, otherwise I would have not kept you waiting for such a long time.
我遇上塞车堵了一个多小时,否则我就不会让你等这么长时间。
I would like to tell you that I have finally taken up the tuba, or, at the least, am using the time for ever deeper reflection.
我很想告诉你,我终于有时间拿起我的低音大号,或至少在利用这些时间进行更深刻的思考。
I have tickets for the first leg of the Men's Hockey Championship. Would you like to go with me?
我有男子冰球锦标赛第一轮的门票。你愿意和我一起去吗?
"Please, Sir," he said, "I wish you would kindly let me try and drive the car for a little."
“求你了,先生,”他说,“我希望您能让我试着开一会儿车。”
I would like to take this opportunity to express my heartfelt gratitude to you for your help when I was in difficulty.
借此机会,我谨对您在我最困难的时候给予我的帮助表示衷心的感谢。
I mean, you might think it was for protection or something, but there has been no evidence found yet of any violent attack that would indicate that kind of danger.
我的意思是,你可能会认为这是为了保护或其他什么,但目前还没有发现任何暴力袭击的证据表明这种危险。
If you are looking for something priced in the middle, I would say anything between $30 and $60 would make a decent gift.
如果你在寻找中间价位的,我认为,价值30到60美元之间的任何礼物都是不错的选择。
For instance, suppose you say you would really love to have a cup of coffee right now, and I say "there's a shop around the corner".
例如,假设你说,你现在真的很想喝杯咖啡,而我说“拐角处就有家咖啡店”。
"That would be grand, certainly," said Alice thoughtfully, "but then--I shouldn't be hungry for it, you know."
“那太好了,”爱丽丝想了想说,“不过,我不应该为它挨饿,你知道。”
If I hadn't put you back in that oven for the second time, you wouldn't be kept for very long because the hardness would not have held.
如果我没有再次把你放进烤箱,你也不会被保存很长时间,因为硬度会消失。
I realized something you did indeliberately could have been the thing others would always be grateful for.
平时你不经意做的一件小事,很可能会成为别人铭记一生的感激。
Samantha, if not for today, not for you ...I would never have known love at all.
莎曼塔,要不是今天,要不是你……我永远不会懂得爱情。
If I had the power to make one wish for you, I would find it very hard to decide what gift to give-what gift would help you to happiness.
如果我可以为你许一个愿,我发现很难决定给你一件什么礼物———一件有助于你幸福的礼物。
If I had the power to make one wish for you, I would find it very hard to decide what gift to give-what gift would help you to happiness.
如果我可以为你许一个愿,我发现很难决定给你一件什么礼物———一件有助于你幸福的礼物。
应用推荐