If you've always been a certain way or done a certain thing, but it's not working for you any more, or you're not content, Emerson says that it'd be foolish to be consistent even with our own past.
如果你总是以某种方式或做某种事情,但它不再适合你,或者你不满足,爱默生说,即使是与我们自己的过去保持一致也是愚蠢的。
And she said, "For all these years I didn't want you to know how foolish and unstable I was back when we met."
她说:“这么多年来我都不想让你知道,我们认识的时候我有多愚蠢,多不稳定。”
Avoid foolish and ignorant debates, for you know that they breed quarrels.
至于那些愚昧和粗野的辩论,务要躲避,因为你知道辩论只会产生争吵。
Let's see how smart you are: wise people save for the future, but foolish people spend whatever they get.
让我们看看你到底有多聪明:聪明的人总是为未来进行储蓄,愚蠢的人却花光他们的所有。
And here I have lamely related to you the uneventful chronicle of two foolish children in a flat who most unwisely sacrificed for other the greatest treasures of their house.
我的拙笔在这里向读者记叙了一个没有曲折、不足为奇的故事;那两个住在一间公寓的笨孩子,极不聪明地为了牺牲了他们家里最宝贵的东西。
Yes, planning ahead is always recommended but thinking that you can actually be able to prepare for absolutely everything is just plain foolish on your part.
的确,人们总是会建议别人做事之前先作打算,但试想一下,能够把准备工作做到滴水不漏纯粹只是你荒唐的南柯一梦罢了。
Rain began to speak: "you foolish colors." Don't you know that you were each made for a special purpose?
雨开口说话:“你们这些蠢颜色,你们不晓得自己各有所司吗?”
You have to pay for your foolish behavior.
你将不得不为你的愚蠢行为而自食其果。
How do you account for your foolish mistake?
你如何解释你那愚蠢的错误?
You will have to pay for this foolish behavior.
你将因此愚蠢的行为而得到报应。
But sad to say, it was not the kind of party you and I would have enjoyed, for the people were doing very foolish things.
但很遗憾,这不是你我想参加的那种聚会,因为那些人都做很愚昧的事。
One day, you will pay for this foolish behavior.
终有一天你会为这愚蠢的行为付出代价。
At last one day you will pay for the foolish behavior.
终于有一天你会为这一愚蠢的行为付出代价。
I'm not saying that you should never buy anything for your significant other, because you would be foolish to even believe that.
我并不是说你永远都不给你的另一半买东西,如果你这样想就错了。
Most companies have a set program for raises and you need to understand that plan so that you don't look foolish and ask for a raise out of turn.
大部分的公司关于涨薪有自己的一套程序,你要了解这个程序以至于你不会很傻地再要求额外涨薪。
In order to succeed, you must make your own chances, and never be foolish enough to sit by the roadside, waiting for someone to pass by, inviting you to the path of wealth and happiness.
要想成功,你必须自己制造机会,绝不能愚蠢地坐在路边,等待有人经过,邀请你同往财富与幸福之路。
For others to change yourself is the most foolish but, in the end you will find that the injustice is too big, and the sacrifice for you may not appreciate.
为别人改变自己最划不来,到头来你会发现委屈太大,而且,人家对你的牺牲不一定欣赏。
How foolish for you to lay all your CARDS on the table! You know they will attack you by using the facts.
你向他们摊牌有多么傻呀!你知道他们会利用这些事实来攻击你。
Stay away from a foolish man, for you will not find knowledge on his lips.
你当离开愚昧人,因为你不会从他的嘴里晓得知识。
You will have to pay for this foolish behavior .
你将因此愚蠢的行为而得到报应。
I was never so na? Ve or foolish as to think that if you merely believe in something it happens. You must struggle for it.
我从没有天真或愚蠢到认为,你只要相信一件事,它就会发生,你必须为它奋斗。
I was never so naive or foolish as to think that if you merely believe in something it happens. You must struggle for it.
我从没有天真或愚蠢到认为,你只要相信一件事,它就会发生,你必须为它奋斗。
It's easy for you to be wise after the event, and tell me that I was foolish to stay in that hotel.
你放马后炮倒很容易,现在才说我住那旅馆真笨!
For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men.
因为这原是天主的旨意:要你们行善,使那些愚蒙无知的人,闭口无言。
Most companies have a set program for raises and you need to understand that plan so that you don't look foolish and ask for a raise out of turn.
大多数公司关于涨薪有自己的一套程序,你要了解这个程序,以至于自己不会很傻地要求额外的涨薪。
Most companies have a set program for raises and you need to understand that plan so that you don't look foolish and ask for a raise out of turn.
数公司关于涨薪有自己的一套程序,你要了解这个程序,以至于自己不会很傻地要求额外的涨薪。
Also, I realize it may seem foolish to make such an offer to one who cost my Son his life, but I now have a great love and an unchangeable forgiveness in my heart for you.
当然,我知道对一个夺取我儿子生命的人如此提议也许是愚蠢的,但我现在心中有了强烈的爱和对你不会改变的原谅。
Pet. 2:15 For so is the will of God, that by doing good you would muzzle the ignorance of foolish men;
彼前二15因为神的旨意就是要你们行善,以笼住愚妄无知者的口;
Pet. 2:15 For so is the will of God, that by doing good you would muzzle the ignorance of foolish men;
彼前二15因为神的旨意就是要你们行善,以笼住愚妄无知者的口;
应用推荐