There is a tendency that more and more people choose overseas destinations for their holidays.
越来越多的人趋向出境游。
They went to Hainan for their holidays, and so they did.
他们去海南度假去了,他们的确去了。
This summer they are going to the seaside for their holidays.
今年夏天他们要到海滨度假。
Less and less people can afford to go abroad for their holidays.
花得起钱去国外度假的人越来越少了。
Many more people travel overseas for their holidays now than before.
现在比以前有更多的人去海外旅行度假。
Many more people travel overseas for their holidays now than used to be the case.
比起以前,现在有更多的人去海外度假。
They always make plans for their holidays, but, in the end, they always stay at home.
他们总是为假期制订各种计划,但是,末了,他们总是呆在家里。
WHATEVER plans European leaders had made for their holidays are being disrupted by an adversary that never takes a break: the bond markets.
欧洲领导人的人和假期计划都被一个从不停歇的困境所打乱了:债券市场。
For their holidays recreational consumption, people are no longer satisfied with the traditional practices of going dancing or playing bowling.
人们的假日休闲消费已突破了以往上舞厅、打保龄球等传统方式。
They generally tend to share very similar tastes in music and clothes, they spend their money in having a good time, and save for holidays or longer-term plans when necessary.
他们通常倾向于在音乐和服装上有着非常相似的品味,他们把钱花在享乐上,并在必要时为假期或长期计划存钱。
More people started travelling abroad for their summer holidays.
越来越多的人开始去国外度过他们的夏天假日。
Rydal Elementary School, one of the oldest schools in Boston, doesn't accept family holidays as an excuse for their absence and give them a warming notice.
作为波士顿最古老的学校之一,Rydal小学不接受以家庭假期为请假理由,并且给了他们警告通知。
People are starting to plan for their summer holidays.
人们开始计划他们的暑假。
For holidays, the family usually gather at the grandparents'home, and a great smile and a warm hug for their parents are enough for grown children to show their respect.
节日里,家人通常会聚在祖父母家,一个灿烂的微笑和一个温暖的拥抱就足以表达成年子女对父母的尊敬。
For many years, their functions have been reduced to delivering presents or arranging parties during national holidays or celebration.
这些年来,他们的功能已经缩水演变为在国定假日和庆典时发放礼物,或组织聚会而已。
They have birthdays, holidays, anniversaries, celebrations - big ones when they get good medical news, smaller ones for simple pleasures like being set free from their iv pump.
他们度过生日、节假日、纪念日、庆祝日——大的像身体恢复的好消息,小的像不用再打点滴的小开心。
I have news for you – most management teams complete their performance discussions before the holidays (because they plan to be on vacation).
我透露一点消息给你:大部分管理团队都会在假期前完成表现评估讨论(因为他们也计划要度假)。
The weak dollar and high oil prices also encourage Americans to take their holidays nearer home, providing a further boost for domestic tourism.
疲软美元和高价油还促使美国人自已就近度假,从而也推进了国内旅游业。
A plenary vote in the European Parliament this month will be the next step in a process that lawmakers want to wrap up before Europeans pack their bags for the summer holidays.
议程的第二步是欧洲议会将在本月举行的一次全会投票。议员们希望在欧洲民众收拾行囊、开始暑期度假之前结束此项议程。
A mistral wind sent it south over a nearby motorway on one of the busiest travel days of the year as the French left for their summer holidays.
西北风把浓烟吹向南边附近的公路,此时正值法国的暑假季,人们都在度假的路上,公路上交通异常繁忙。
Like other summer camps, camp Quest satisfies a demand that springs from America's combination of very long holidays for children and very short ones for their parents.
像其他的夏令营一样,“寻求真理夏令营”满足了美国家长假期短孩子假期长的矛盾所带来的需求。
Some who complained online about the curtailing of their summer holidays for enforced 12-hour rehearsals were reportedly contacted by police.
据报道,警察接触了那些在网上抱怨因强制12小时的彩排而缩短了他们暑假的人。
Now it's Spring, many British people have started planning for their summer holidays, getting out their tents and their camping equipment.
每年到了春天,很多英国人都会开始计划他们的暑期休假,开始把他们的帐篷和野营器材重新收拾停当。
For years, the city offered a so-called "Las Vegas dream" where housekeepers or kitchen workers could buy their own homes, afford annual holidays and send their children to college.
多年来,赌城为大众提供了一个所谓的“拉斯·韦加斯之梦”,在这里,客房服务员或厨房工作人员可以买到属于自己的房子、可以享受得起年假以及送孩子上大学。
The code also has special provisions for foreign drivers, many thousands of whom have just spent their holidays touring the country.
对于大多数来意大利度假的国外驾驶员,新条令有特别的规定。
These little boys have holidays at school and help their parents to dig a pit for the house toilet.
学校放假,这些小男孩帮助父母挖坑用做家庭厕所。
FOR a few weeks over the Christmas holidays, Europeans put their sovereign-debt crisis on hold.
在圣诞节假期这几周内,欧洲人暂时搁置了他们的主权债务危机。
About 40% of housewives in South Korea voted for their husbands as the most disliked people during the holidays, according to a survey by a South Korean company, Yonhap News Agency reported.
据韩联社报道,韩国一项调查显示,近4成的韩国主妇过节时最讨厌的人是自己的丈夫。
About 40% of housewives in South Korea voted for their husbands as the most disliked people during the holidays, according to a survey by a South Korean company, Yonhap News Agency reported.
据韩联社报道,韩国一项调查显示,近4成的韩国主妇过节时最讨厌的人是自己的丈夫。
应用推荐