A few years after college, an old family friend offered me an office job in Virginia with a salary and benefits, so I moved hundreds of miles away from my family to work for a shipyard.
毕业后过了几年,一个家里的老朋友用一份薪水和好处给我提供了一个在佛吉尼亚的工作。所以我搬到离家上百公里的地方为一个造船厂工作。
For my own amusement, I shuffle them up and down the top-five hierarchy, and sometimes kick one out for a new friend, only to have to put them back in when I remember that you can't make old friends.
作为我自己的消遣习惯,我会经常将他们前五名的顺序上下打乱,偶尔还会为了新交上的朋友而不得不将他们之中的某个踢出,之后却又将他们安插回来,因为我知道我是永远不会交上老朋友的。
In a Facebook group called, appropriately, 'Facebook ruined my relationship,' a man from England explained that his wife had left him for an old school friend she had found online.
在一个名为“Facebook毁了我的关系”(这个名字恰如其分)的Facebook群组中,一个来自英国的男人说,他妻子在网上找到一位老同学,从此弃他而去。
A while back, when I ran into an old family friend, he said, "Let me tell you one of my personal secrets for happiness: Control your exit."
前段时间,偶遇一位故友,他说到:“告诉你一个我自己的快乐秘籍:控制你的退路”。
My good friend Shane Markus who often helps me shop for clothes with style is the co-owner of a 30-year old vintage shop in Greenwich Village, New York.
我的好友ShaneMarkus经常帮我推荐时尚的衣服。
While taking my boat down the inland waterway to Florida a few weeks ago, I decided to tie up at Georgetown, South Carolina, for the night and visit with an old friend.
几个星期以前,当我沿着内陆河道驾船前往弗吉尼亚的时后,一天夜里,我决定停泊在南卡罗来纳的乔治敦,并去拜访一位老朋友。
To my unexpected delight, I received a letter from my old friend about whom I hadn't heard for years.
收到久无音讯的老朋友一封信使我意想不到的高兴。
I got her through my old friend, Blandly, who, with everyone in Bristol, worked hard to find me a suitable ship when they heard the reason for our voyage-treasure, I mean.
我是通过我的老朋友布兰德利搞到这条船的。在布里斯托尔,我们发掘宝藏的消息一传开,大家都乐于为我们效劳。
Today, my 15-year-old daughter asked for a ride to her boyfriend's house. It's the same house I've been driving her to for sleepovers with her friend "Kate" for two years.
今天,我15岁的女儿要我搭她去她男友家,我发现她男友家和过去两年里我搭她去过夜的朋友“凯特”家是同一所房子。
The moment came for my friend, Julia, a 42-year-old accomplished writer of children's fiction, when she went to pick up her five-year-old son from school.
我的朋友茱莉亚是一位42岁的才华横溢的作家,她撰写的是儿童科幻小说。但她有一次去学校接她5岁的儿子时,这一“不幸”的时刻降临在了她的身上。
The moment came for my friend, Julia, a 42-year-old accomplished writer of children's fiction, when she went to pick up her five-year-old son from school.
我的朋友茱莉亚是一位42岁的才华横溢的作家,她撰写的是儿童科幻小说。但她有一次去学校接她5岁的儿子时,这一“不幸”的时刻降临在了她的身上。
应用推荐