For many businesses, direct mail is the most effective form of advertising.
对许多企业来说,直接邮寄广告是最有效的广告形式。
However, for many businesses, inventory is a bane.
但是,对一些领域来说,库存是灾难的来源。
But the idea is still very unusual for many businesses.
但是这一观念对于许多工商业仍然是非常不寻常的。
The biggest expense for many businesses is personnel.
很多企业,其最大的开支就是人员开支。
Product expansions make good sense for many businesses.
产品扩张对许多公司都很有意义。
This year's heavy snow is bad news for many businesses, such as retailers and airlines.
今年的大雪对许多商人来说都是一个坏消息,例如销售商和航空公司。
For many businesses this period of gift feeding frenzy is the main income generating quarter.
对许多行业来说,这一时期的购买礼物狂热症是这一季度收入的主要来源。
That's a huge problem for many businesses, as evidenced by all the dumb or outdated content on the web.
对许多企业来说,这是个大问题——这从企业网站中过时的内容可见一斑。
For many businesses, routine meetings that lack focus and clear agendas often end up wasting time and boring people.
对许多企业而言,缺乏重点和明确议程的例行会议除了费时,也常让人觉得百无聊赖。
For many businesses, anywhere from twenty-five to forty percent of their sales all year normally come during the winter holiday season.
对很多企业来说,一年百分之二十五到百分之四十的销售额来自寒假期间。
The downed power proved costly for many businesses, which lost critical data, financial records and customer account information as a result of stagnant IT centers.
断电导致信息技术中心瘫痪,最终使众多行业丢失重要数据,财务报告以及顾客帐户信息,损失惨重。
Today, many businesses, organizations and families try to keep the traditional spirit of Boxing Day alive by giving away money to Food Banks, providing gifts for the poor, or helping families in need.
如今,许多企业、组织和家庭都试图通过向食品银行捐款、向穷人捐赠礼物或帮助有需要的家庭来保持节礼日的传统精神。
Many businesses started up by college students have taken off thanks to the comfortable climate for business creation.
由舒适的创业环境,许多大学生都能创业成功。
For their part, many small businesses have seen their bank credit lines reduced or eliminated, or they have been able to obtain credit only on significantly more restrictive terms.
对许多小型企业来说,已经看到它们的银行信用额度减少或消除,除非他们接受更多的限制性条款,否则很难获得信用。
As you've learned, full-blown cloud computing is a massive transition for both businesses and consumers, and many challenges must be overcome.
正如您看到的,完全成熟的云计算对于企业和消费者来说都是巨大的转变,必须克服很多难题。
Many businesses have an inventory of hardware for running applications such as databases, application servers, change-management systems, and defect-tracking tools.
许多企业为运行应用程序,比如数据库、应用服务器、变更管理系统和缺陷跟踪工具,准备了一个硬件清单。
Many of these differences are normal for certain businesses.
对于某些行业来说,很多这样的不同都是正常的。
The strength of the sales to businesses was a real highlight for Microsoft, because many companies have resisted buying new PCs.
加强对企业的销售是微软的一个亮点,因为许多公司不会去购买新的电脑。
For many American companies, their businesses in China have become the biggest source of profits in their global operations.
中国已成为许多美国企业全球利润的最大贡献者。
We contacted the shipping company as soon as we received your fax. But they were busy in dealing with so many businesses that they were late for your request.
我们收到传真之后马上与轮船公司联系,但是因为他们业务很忙,没能马上派船。
For their part, many small businesses have seen their bank credit lines reduced or eliminated, or they have been able to obtain credit only on significantly more restrictive terms.2.
对许多小型企业来说,已经看到它们的银行信用额度减少或消除,除非他们接受更多的限制性条款,否则很难获得信用。
For many years, businesses have defined and used processes to create and qualify goals they must achieve in order to prosper within a specific time period. These goals might include provisions to.
很多年以来,商业单位定义和使用了用来创建和描述他们必须达到的目标的方法,达到这些目标是为了在一个特定的时间段内取得成功。
Many small businesses are seen heading for trouble because they used home equity loans to fund their businesses during the housing boom, saddling themselves with too much debt in the process.
许多小型企业看到标题就头痛。因为他们用房屋净值贷款,以资助其业务在房市繁荣,在这期间强加诸自己很多债务。
All this would not matter much, were it not for the fact that many businesses depend on landlines.
这些看上去似乎无关紧要,然而事实是许多行业都依赖固定线路。
If introduced at the same flat rate throughout the country, this could be ruinously expensive for many small businesses, and stoke more inflation as employees seek to maintain their pay differentials.
如果在全国范围内实行统一的比例税率,这将使得许多小企业无法承受高昂的成本,而且雇员在追求差别工资的同时也会加剧通货膨胀。
If introduced at the same flat rate throughout the country, this could be ruinously expensive for many small businesses, and stoke more inflation as employees seek to maintain their pay differentials.
如果在全国范围内实行统一的比例税率,这将使得许多小企业无法承受高昂的成本,而且雇员在追求差别工资的同时也会加剧通货膨胀。
应用推荐