For I tell you truly, man is more than the beast.
我真实地告诉你们,人胜过走兽。
For I tell you truly, from one Mother proceeds all that lives upon the earth.
我实话告诉你们,地上一切的生命都孕育自同一个母亲。
For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
我告诉你们,神能从这些石头中,给亚伯拉罕兴起子孙来。
For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God.
我告诉你们、我不再这筵席、直到成就在神的国里。
For I tell you unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.
我告诉你们,你们的义,若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。
For I tell you, that unless your justice abound more than that of the scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven.
除非你们的义德超过经师和法利塞人的义德,你们决进不了天国。
For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.
我告诉你们,你们的义,若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。
For I tell you truly, live only by the fire of life, and prepare not your foods with the fire of death, which kills your foods, your bodies and your souls also.
我真实地告诉你们,只凭藉生命之火而活,不要用死亡之火准备你们的食物,它会杀死你们的食物,你们的身体和你们的灵魂。
For I tell you, that many prophets and Kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
我告诉你们,从前有许多先知和君王,要看你们所看的,却没有看见。要听你们所听的,却没有听见。
For I tell you truly, the God of the living is richer than all the rich of the earth, and his abundant table is richer than the richest table of feasting of all the rich upon the earth.
我真实地告诉你们,生命之神比大地上任何富人都要富,他桌子上的食物比大地上所有富人餐桌上最丰富的食物还要丰富。
Produce fruit in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' for I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
你们要结出果子来、与悔改的心相称、不要自己心里说、有亚伯伯罕为我们的祖宗。我告诉你们、神能从这些石头中、给亚伯拉罕兴起子孙来。
I must tell you how much I sympathize with you for your loss, Professor.
教授,我必须告诉您我对您所受的损失深表同情。
I don't have to tell you how important it is for you to keep your mouth shut about all this.
我不必告诉你对这件事保密有多么重要。
I shan't tell him anything about you, for it will be the greatest joy of all his life.
我不会告诉他关于你的任何事情,因为这将是他一生中最大的快乐。
I would like to tell you that I have finally taken up the tuba, or, at the least, am using the time for ever deeper reflection.
我很想告诉你,我终于有时间拿起我的低音大号,或至少在利用这些时间进行更深刻的思考。
Could I tell you about my idea for the assignment?
我可以告诉你我对这次作业的想法吗?
Winter, I need your advice, I want to buy a dress for my wife, can you tell me where I can get one at a reasonable price?
温特,我需要你的建议,我想给我的妻子买一条裙子,你能告诉我在哪里可以买到一条价格合理的裙子吗?
Grandmother, I shall tell grandfather about it, and I am sure he can make it light for you.
奶奶,我要把这件事告诉爷爷,我相信他肯定会让您重新看见的。
I cannot tell you whether he always did, and that for a very good reason.
我不能告诉你他是否一直这样,这是有充分理由的。
I am writing this letter to tell you that I have been recruited by the International Olympic Committee as the trainee reporter for the 2016 Olympic Games.
我写这封信的目的是告诉您,我已经被国际奥委会聘为2016年奥运会见习记者。
They all have names, and if you tell me their shape I can name them for you.
它们都有名字,如果你告诉我它们的形状,我就能告诉你它们的名字。
Could you tell me if I should bring the matter up with her, or if it would be better for me to keep quiet?
你能告诉我,我是否应该把这件事告诉她,还是我最好保持沉默?
As a person who writes about food and drink for a living, I couldn't tell you the first thing about Bill Perry or whether the beers he sells are that great.
作为一个以写饮食评论为生的人,我无法告诉你有关比尔·佩里的任何事,或者他卖的啤酒是否真的那么出色。
As for me, let me tell you, I hate to study!
至于我,让我告诉你,我讨厌学习!
I can tell you my mother's put to it to get porridge for 'em all.
我可以告诉你,我妈妈为了给他们所有人弄粥而不得不这么做。
I am sure you believe me when I tell you that I have not known any real joy for years.
当我告诉你,我多年来都不知道什么是真正的快乐时,我知道你相信我。
Would you please tell me where I can get batteries for this brand of camera?
你能告诉我在哪里可以买到这种牌子的相机的电池吗?
You know, one of the first things I like to tell people when they ask me about the supplements is that a lot of them are promoted as a cure for your memory.
你知道,当人们问我关于补品的问题时,我首先想告诉他们的是很多补品都被宣传为治疗记忆力的良药。
But anyway, even with the translations you gave us for the lyrics and everything...I could tell it's sad, but I wasn't trying to analyze it from a musical perspective.
但是不管怎样,即使有了你给我们的歌词翻译什么的……我可以看出它是悲伤的,但没有试图从音乐的角度来分析它。
But anyway, even with the translations you gave us for the lyrics and everything...I could tell it's sad, but I wasn't trying to analyze it from a musical perspective.
但是不管怎样,即使有了你给我们的歌词翻译什么的……我可以看出它是悲伤的,但没有试图从音乐的角度来分析它。
应用推荐