I smiled, for I knew that a poet's crown adorns his own name.
我笑了,因为我知道他的名字前面还有一个诗人荣冠呢。
For I knew that thou art stubborn, and thy neck is as an iron sinew, and thy forehead as brass.
因为我知道你是顽固的,你的颈项似铁杠,你的额是铜制的。
For I knew that you would deal very treacherously And would be called a transgressor from the womb.
我原知道你行事极其诡诈,你从母腹里便称为悖逆的。
For I knew that, although I couldn't begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witness its unmatched beauty.
因为我知道,虽然我不能开始揣测他们的爱有多深,但我有幸亲眼目睹了无与伦比的美丽。
I think I knew when I was naughty, for I knew that it hurt Ella, my nurse, to kick her, and when my fit of temper was over I had a feeling akin to regret.
我想,那时候我知道自己的乖戾顽皮,因为我记得我伤害过我的保姆埃拉,我曾踢过她。
Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
我知道你是有恩典,有怜悯的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。
For I knew that, although I couldn't begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witness its unmatched beauty. shmily: : See How Much I love You.
因为我知道,尽管我无法体会他们爱得有多深,但我却有幸亲眼目睹了无与伦比的爱情之美。
Shaking with my own sorrow, I will never forget that moment. For I knew that, although I couldn't begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witness its unmatched beauty.
我感到悲痛不已,但我永远也不会忘记那一刻,因为我知道,尽管我还难以理解他们之间的那种爱,但我却有幸目睹了它那天无与伦比的美。
I knew we needed to find that shoe, for our mother couldn't afford new shoes.
我知道我们需要找到那只鞋,因为我们的妈妈买不起新鞋。
I was a main character in Fallout 4, a character by the name of Kellogg, and I never knew that I was doing vocal recording for that game throughout the year and a half.
我是《辐射4》的主角,一个名叫凯洛格的角色,在过去一年半的时间里,我从来都不知道自己在为这款游戏录音。
I stared up the next ramp into the black abyss, and decided that I should get back, for all I knew this could go on forever.
我抬头看看下一个斜坡,只看见黑洞洞的一片,所以我就打算返回了,因为我知道这将永无止境。
If we knew all the facts, I think we'd find that he's been covering for Marsha on quite a few projects.
如果我们知道所有的事实,我想我们会发现他一直在为玛莎的一些项目做掩护。
I told myself that I was happy with my job, although I knew from the first day that it wasn't fit for me.
虽然从第一天起我就明白这份工作不适合我,但是我对自己说我对它很满意。
I knew that my father's aunt, Betsey Trotwood, lived somewhere near Dover, so I decided to look for her.
我知道我父亲的姨妈贝齐·特罗特伍德住在多佛附近,所以我决定去找她。
I knew that when she bought meals in the dining hall, she had to look for changes in her purse.
我知道当她在食堂买饭的时候,她必须在她的钱包里找零钱。
I stared up the next ramp into black abyss and decided that I should get back, for all I knew this could go on forever.
我抬头看看下一个斜坡,只看见黑洞洞的一片,所以我就打算返回了,因为我知道这将永无止境。
It's twenty jars of tomato sauce. That was the only thing I knew that you liked. For spaghetti.
二十罐西红柿酱,我就知道这么一样你喜欢的东西。拌意粉吃。
That summer vacation is really impressive for me, for I knew a bosom friend.
那个暑假想起来,真的很难忘,因为我认识了一个很好的朋友。
I knew I didn't want to feel like that for my whole life.
我知道我不想整个一生都这么过。
After reading just one page of an article about JBoss Seam (see Resources), I knew that Seam was the project for which I had been searching.
刚刚阅读到关于JBossSeam的文章(见参考资料)的第一页,我就知道Seam正是我要找的项目。
Therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
这些事太奇妙,是我不知道的。
Though I knew that most were false, I have to admit to having believed a few for at least for a while.
尽管我知道,大部分是错误的,我还是得承认,至少有一段时间,我相信了其中一些。
I knew then that we would have no Turkey or ham for Christmas and I felt sad.
我知道在我们的圣诞节餐桌上肯定不会有火鸡或火腿,我感到难过。
I knew then that we would have no Turkey or ham for Christmas, and I felt sad.
我知道在我们的圣诞节餐桌上肯定不会有火鸡或火腿,我感到难过。
And I knew at that moment that I was an Arsenal fan for life.
我知道自己从那一刻起我就成为一生的阿森纳球迷。
And I knew then that this was something I wanted to fight for.
我也知道这就是我想为之战斗的东西。
While I had many projects to grow the business, I knew deep down that I didn't want to run that business for another decade.
手头上有许多壮大事业的计划的同时,我深深感到自己不想再把另一个十年耗在这份事业上了。
I looked at everything until I knew that soon we would be done for.
我看着看着直到我意识到不久我们就会被毁了。
I looked at everything until I knew that soon we would be done for.
我看着看着直到我意识到不久我们就会被毁了。
应用推荐