Soon after, Mick repaired a bike for the boy's brother and fixed one for his sister.
不久之后,米克为男孩的弟弟修理了一辆自行车,也为他的妹妹修理了一辆。
He was tired of running errands for his sister.
他已厌烦给姐姐当跑脚了。
He was tired of running errands for his sister.
他已厌烦给姐姐当跑腿了。
Mr. Jermyn's slide into homelessness is a painful subject for his sister Beverly.
杰米恩落入无家可归的境地对他姐姐贝弗莉(Beverly)来说是一个沉痛的话题。
These words, which conveyed to Elinor a direct avowal of his love FOR his sister, affected her very much.
这些话语,直接向埃莉诺坦白了他对她妹妹的爱情,这使埃莉诺深受感动。
How despicable does Albus Dumbledore appear, busy plotting his rise to power when he should have been mourning his mother and caring for his sister!
而阿不思·邓布利多又是多么令人不齿,在本应哀悼亡母、照顾妹妹的时候,他却忙着谋划自己争夺权力!
Nicholas Sparks had to write to divert his depression and pity for his sister, who is dying from cancer, hence the absolutely romantic novel, a Walk to Remember was born.
尼古拉斯·斯帕克斯创作这部作品时,妹妹身患癌症并将不久于人世,他创作是为了让自己从那种沮丧和怜惜的情绪中抽离出来,结果,这部彻底的浪漫小说——《初恋的回忆》就诞生了。
On the few nights when Moira went out with friends or ate dinner with her parents instead of Henry and Colleen, Henry found himself wishing for his sister-in-law’s presence.
偶尔有几个晚上,莫伊拉去见朋友,或者陪着父母而不是亨利夫妻吃晚饭,亨利发现自己盼望着莫伊拉的出现。
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God is upon his head.
6:7他的父母或是弟兄姊妹死了的时候,他不可因他们使自己不洁净,因为那离俗归神的凭据是在他头上。
Neither shall he make himself unclean, even for his father, or for his mother, or for his brother, or for his sister, when they die, because the consecration of his God is upon his head.
连父亲母亲或兄弟姊妹死时,也不可让自己沾染不洁,因为在他头上有奉献于天主的记号。
After this, he came back to the spring day after day and looked at the face he saw there, and mourned for his sister until, at last, the gods felt sorry for him and changed him into a flower.
以后他天天都到溪旁注视他看到的面孔,一面又哀悼他妹妹,最后众神为他感到很难过就把他变成了一朵花。
Ali Baba did not wait for his sister-in-law to desire him to go to see what was become of Cassim, but departed immediately with his three asses, begging of her first to moderate her affliction.
阿里巴巴不等他嫂子请求他去看看凯新发生了什么,先要她缓和一下她的痛苦,就赶着他的三头驴子启程了。
He says my sister was the inspiration for his heroine.
他说我姐姐是他的女主人公的原型。
Bradley had discovered that his bicycle had been stolen from our backyard in Campbelltown, South Australia when he and his sister went outside for a morning ride.
布拉德利和妹妹早上出去骑车时,发现他的自行车被人从我们位于南澳大利亚坎贝尔敦的后院偷走了。
He thought about it for a while and decided to paint his grandpa and his little sister.
他想了一会儿,决定画他的爷爷和他的妹妹。
His sister Carol studied law at London University and has been working in Australia as a reporter for the Sydney Morning Herald.
他的姐姐卡罗在伦敦大学学习法律现在澳大利亚为悉尼先驱晨报工作。
Mortal Kombat. In my brothers mind, I am sure he believed this to be the perfect gift for his fragile seven year old sister.
我确信,老哥那时一定深以为这款游戏对于他这个只有七岁的柔弱小妹妹来说,是件完美无缺的礼物。
In asking for a light sentence, his lawyer cited a letter written by his sister, recounting their unhappy childhood at the hands of alcoholic parents.
在请求从轻判决的时候,他的律师列举了他姐姐写的一封信,叙述了他们不幸童年时代是由酗酒的父母掌控着。
When he went back to his bed he told his little sister not to fret, but to go to sleep in peace, for he was sure they would be taken care of.
当他回来他的床上他告诉他的小妹妹不要发愁,而是安心的睡觉,因为他肯定他们会被照顾的很好。
Small for his age, his sister Rosa began to call him Garrincha, a north-eastern name for the wren, a small bird popular in Pau Grande.
很小的时候,他的姐姐罗莎开始喊他“加林查”,这是东北部人对鹪鹩,一种在波格兰德随处可见的小鸟的称呼。
He'd have to postpone any thought of a better life for eight years until his baby sister turned 21.
至少在八年内,他必须放弃过上幸福生活的想法,直到他的宝贝妹妹长到21岁为止。
He fumbled for the knob and entered a lighted room, where sat his sister and Bernard Higginbotham.
他摸索到门把手,进了一间有灯光的屋子,他姐姐和伯纳德·希金波坦坐在屋里。
He has suffered from mental illness for most of his life, and 15 years ago, his sister suggested he see a doctor.
他一生大部分时间都受着精神疾病的折磨。15年前,他的姊妹建议他去看医生。
As for spending in the home, he was also very, very expert in stinginess. So his wife, his children, his mother, his brother, his sister - everyone - was miserable.
对于家里的开销,他也非常、非常地精打细算,所以他的太太、小孩、母亲、兄弟姊妹,每个人都很不开心。
His brother now had to assume responsibility for them as well as for his own growing family, particularly when it soon became evident that his sister-in-law, Ethel, could not cope.
他的弟弟现在必须负担起这一家子的责任来,就像对待自己成长中的儿女们一样,特别是很快发现寡嫂埃塞尔实在无法应付这样的难题。
Before embarking, he’d looked at his sister Patty, then for a long time at his children, then at his life’s partner, Laurene, and then over their shoulders past them.
临别前,他再次望了望帕蒂,长时间凝视着自己的孩子……最后转向他生命的伴侣劳伦,倚靠在他们肩头,静静的走了……
His sister Julie says whenever she had friends over, Jim would use them as actors for his own scripted stories and would direct them in mini productions.
他妹妹朱莉说每当她有朋友来访,吉姆就会拿出他们像演员一样表演他自编自导的迷你作品。
When Glasberg, who lives near Ottawa, Canada, saw his gray-haired little sister for the first time, he recognized her immediately, he said.
当住在加拿大渥太华附近的格莱斯伯格第一眼看到满头白发的小妹妹时,他说他一下子就认出她来了。
But life ahead did not immediately brighten for Private Manning. After his troubled high school years, his mother sent him back to Oklahoma to live with his father and his older sister.
士兵曼宁生活前景没有随即变得光明,糟糕的高中岁月后,母亲送他回俄克拉荷马州,和父亲,姊姊一起生活。
But life ahead did not immediately brighten for Private Manning. After his troubled high school years, his mother sent him back to Oklahoma to live with his father and his older sister.
士兵曼宁生活前景没有随即变得光明,糟糕的高中岁月后,母亲送他回俄克拉荷马州,和父亲,姊姊一起生活。
应用推荐