This is a promise only for believers.
这个应许是单给信徒的。
Those are alarming Numbers for believers in free markets.
很多人都相信自由市场。
The most urgent need for believers is to grow in Christ.
对信徒来说,最逼切的需要是在基督里成长。
For believers: as a guide how to give thanks to God, to serve and love him.
对信徒﹕对信徒的指引,如何感激上帝,顺服祂,爱祂。
For believers in EMH — the efficient market hypothesis — May 4 will be a fascinating day.
对信仰emh——有效市场假说——的人们来说,五月四日将是迷人的一天。
And what he did for the Old Testament saints he will do for believers throughout all ages.
神怎样对待旧约时代的信徒,也会照样对待新约时代的信徒。
Glorification, therefore, is only for believers, and it consists of the redemption of the body.
美化,因此,这是只为信徒,和它的赎回身体。
As you are aware, this is one of the most critical and serious times for Believers across the Middle East in recent memory.
我想大家都知道,现在是近来的记忆中,对于整个中东地区的信徒最关键及最需要重视的时刻。
Scripture doesn't designate a retirement age for believers. But there is an end product for our service-one unrelated to age.
经上并没有指明信徒服事的退休年龄,但我们的服事都会看到果效,这与年纪无关。
Someone once said that The Sermon on the Mount is "for believers only. " What do you think that person meant by this statement?
有人曾说“登山宝训”是“只给信徒”的。你认为这种陈述的涵义是什么?
As you know, I feel it is immensely important for believers to seriously consider where we are as a nation and understand the dangerous spiritual tide that is engulfing us.
如你所知,我觉得对信徒来讲,严肃认真地思考作为一个国家我们正在何处并认识到那危险的属灵浪潮正在吞没我们,是极其重要的。
One of thetoughest questions for believers is how to reconcile the image of an"all-powerful, all-good and all-mighty" deity with one that allowsdisasters like the Japanese tsunami, Foy said.
对信仰者来说,最为棘手的问题之一是如何把一个“全能、全知、全善”的神的形象和允许像日本这样的海啸发生的神综合一下,Foy 说。
Even to believers in small government, like this newspaper, there are good reasons for letting taxes take at least some of the strain.
甚至像本报这样小政府的支持者,也有充分的理由让税收至少承担部分压力。
But for many ordinary believers, the question is just a paradox that they are forced perpetually to grapple with without ever quite resolving it.
但对许多普通信徒来说,这个问题不过是一个悖论,他们不得不终其一生与之角力,而今还远未得解。
The bad news for prophecy believers?
对这些信徒来说,坏消息是什么呢?
The problem with divine commands as a cure for relativism is that there is no consensus among believers about what God or the gods want us to do.
神圣旨意作为相对主义的一贴解药,其问题在于信仰者之间关于上帝或众神希望我们做什么的问题上无法达成共识。
For most people, the thrill lasts for a few weeks each October. But for true believers, the paranormal is an everyday fact, not just a holiday joke.
对大部分人来说,那种惊恐只持续在十月里那几周的时间,但是,对于迷信的人来说,超自然现象每天都在发生,而不只是一个节日的笑话。
For most people, the thrill lasts for a few weeks each October. But for true believers, the paranormal is an everyday fact, not just a holiday joke.
对大部分人来说,那种惊恐只持续在十月里那几周的时间,但是,对于迷信的人来说,超自然现象每天都在发生,而不只是一个节日的笑话。
应用推荐