She folded back the bedclothes.
她叠起了被褥。
He folded back his sleeves and back to work.
他卷起衣袖便又开始工作了。
During the Lasik procedure, a thin piece of the cornea is cut and folded back.
在进行激光眼科手术的过程中,眼角膜的一层薄膜被隔开并折叠起来。
And the retractable reading light is easily accessible with the cover open or folded back.
而可伸缩的阅读灯是方便与盖打开或折叠回来。
Earlier theories predicted that the faraway magnetic folds of the sun were curved and folded back to rejoin the sun.
早期的理论预测表明,遥远重叠的太阳磁场会发生弯曲,折叠后又返回太阳。
The WHATWG working group spec was eventually (after 4 years) folded back into W3, and Microsoft joined the effort again.
WHATWG 工作组最终(4年后)又返回了 W3,微软也重新投入了力量。
Wooden walls can be folded back from the front of this house on Costa Rica's coastline, opening up ocean views for the bedrooms and living Spaces within.
这座住宅在哥斯达黎加的海岸线上,它前端的木制墙壁可以折叠起来,卧室和生活空间内部朝向海洋景观。
The tape comprises at least one fold with the tape being folded back on itself in a width-wise direction, the tape having first and second overlapping portions.
所述带子包括至少一个折叠,其中所述带子被横向折叠回自身之上,所述带子具有重叠的第一和第二部分。
They were all twined and bowing in the warm wind, taking turns which unfolded themselves and then folded back up to make room for the next, just as they had done for her on the mountain.
它们在暖风中摇晃着,弯着腰,轮流着放松又收起来,好给彼此让出空间,就像它们在山上的时候为她做的一样。
However, anybody who has this markup would want the override, so we folded it back into the original migration.
但是任何有这种标记的人都需要改写,因此我们又将其放回了原来的迁移中。
Leaning back, she folded her arms behind her head, and looked at the fire under drooping LIDS.
她身子向后一仰,两只胳膊交叉放在脑后,眼睑垂下,望着炉火。
Outside, the tiny back yard was a jungle of pot plants and climbers, with neatly folded washing hung against the ochre walls.
在屋后有一个很小的庭院,满是盆栽和爬藤植物,如同一个小小丛林,对面赭石墙上的清洁工具挂得整整齐齐。
The lawyer closed the door gently behind him, leaned back against it and folded his arms, cocking his head a little to one side.
律师轻轻关上身后的门,背靠在上面,抄起双臂,微微偏着头。
Pin two pieces on the left slipper front, about 6.5cm apart with a 1.5cm fold back. Hand-stitch in place along the folded edge, following figure e.
将其中两段缝在左边拖鞋的前部,相距6.5cm(算上折回的1.5 cm),沿边缘缝好,如图e。
Please ensure your seat belt is securely fastened, your seat back upright, and your tray table is folded away.
请确保安全带已经系好,椅背为直立,托盘桌子折叠好距离您一定距离。
Butterfly class at rest their wings folded up in back is.
蝶类在休息时它们的翅是合拢起来立于背上。
He set his knife and fork down on his plate, leaned back, and folded his hands in his lap.
他把刀叉放到了盘子上,身子靠在椅背上,两手放在大腿上。
Because eof these fears, he 'folded' her into a suitcase and placed her in the luggage rack of a trainas he set off back to Nice, in southern France.
出于上述担心,他把她“折叠”进一个行李箱里,并且放在回尼斯(Nice,法国南部)的火车行李架上。
My hands were folded in my lap, and I was leaning weakly against the back of the seat.
我把双手交叠在膝盖上,虚弱地靠着椅背。
The skirt was open at the front and the edges were folded over and pulled back and were puffed out over seat padding into French tail.
外裙从前面打开,分别从两侧向后面折,最后在臀垫处蓬起形成法式裙裾。
When in repose the ears are folded lengthwise and thrown back into the frill.
休息时,耳朵向前折叠,呈半立耳姿态。
If you have any difficulty doing this, support the back of the head and neck on a folded blanket.
如果你做这个有难度,用毛毯来支持头和颈部的后侧。
Harry moved to the window, turned his back on the spectacular view, and waited, his arms folded, his scar prickling.
哈利走到窗前,抱着手臂,背对壮丽的景色等待着,伤疤在刺痛。
I am afraid the leaders of this country visited China with blind folded vision and came back happy that they have achieved a great success.
我担心印度领导人访问中国时鼠目寸光、回朝时兴高采烈以为大获成功。
I am afraid the leaders of this country visited China with blind folded vision and came back happy that they have achieved a great success.
我担心印度领导人访问中国时鼠目寸光、回朝时兴高采烈以为大获成功。
应用推荐