The Shy Maid moved through the fog like a blind man groping his way down an unfamiliar hall.
害羞小姐号像一个在陌生的大楼里搜寻道路的盲人一样穿过浓雾。
Bustling place like smoke like fog like dream... in bustling place hundred revolutions thousand, regardless of how the vicissitude does have to return to the beginning eventually.
红尘如烟如雾如梦……红尘中百转千回,无论怎样变迁终究还是要回到起点的。
Smoke began to spread across the freeway like fog.
烟开始像浓雾一样在高速公路上蔓延。
As fog passed through the mountains, large leaves got the drops just like the nets do.
当雾穿过山间,大叶子就像这些网一样接住了水滴。
Or they can be a simple voice in the head, like the one Tammy heard as she was driving along one night in thick fog.
或者他们也可能是人们脑海里的一个简单的声音,就像泰米在大雾笼罩的夜晚独自驾车时听到的一样。
I felt lousy the first couple days but then my energy surged. I also felt more clear-headed than ever, as if a "fog of brain" had been lifted; it felt like my brain had gotten a CPU and a RAM upgrade.
开头几天我觉得很恶心,但后来,我的精力大幅增加,头脑也变得前所未有的清醒,就像有种“脑雾”之类的东西被驱散了一般;就像我脑子里的CPU和内存升级了似的。
If no accidents occur on the way, like punctured tires, diversions of traffic, sudden descent of fog, they will be on time.
要是路上没有发生如爆胎、改道、突然起雾等意外事故,他们决不会迟到。
After living in San Francisco, a city characterized by perpetual fog and wintry summers, I've almost forgotten what it's like to have seasonal clothes.
旧金山,是一个以一年四季雾气笼罩、同时又以冰冷夏天著称的城市。
My mind felt thick, just like the window screen, and I felt weighted down and heavy, as if in a fog.
我的心灵密得就像这纱窗一样,我觉得心情沉重压抑,如同在经历浓雾天。
Somewhere in the fog of the ancient hells, there is a tun like that.
在古老的地狱某一处的烟雾中,有一个这样的桶。
Then the Great Recession rolled in like a fog bank.
然而大萧条像雾堤一样滚滚而来。
Or perhaps the summer fog was more general, and the meadows lay like a white sea, out of which the scattered trees rose like dangerous rocks.
有时候,夏雾弥漫了全谷,草地就变成了白茫茫的大海,里面露出来几棵稀稀落落的树木,就像海中危险的礁石。
He looks at me and the blue shadow-smoke drifts over the gate of his teeth like fog over a graveyard.
他看着我,蓝色的烟影从一排排牙齿形成的门中飘出,仿佛墓地上空的迷雾。
"Yeah, like a beacon in a fog-bound channel," I said.
是啊,像在云遮雾罩的海峡中看见灯塔。
With the fog and morning light this looks like a place I'd love to be.
薄雾笼罩,晨光熹微,这是我一心向往的地方。
All over Taiping there was a festive mood that hung fog-like around the surrounding mountains.
太平的节日气氛似云雾一般缭绕在四周的山间。
I have a great fog making machine in San Francisco that I would like to sell you.
我在旧金山有台巨型造雾机要卖给你。
Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
而知识的幻影却不过如晨间之雾。
A silence drifts in like a fog. Lots of room for someone to ask someone out on a date. Maybe they could meet for a cup of coffee.
沉默像雾气一般弥散开来。这时是邀请别人约会的最佳时机。或许他们可以相约喝杯咖啡。
Friendship is like the fog of the morning, as chaste, flatter and can't get friendship that can only use faithful to solidify it.
友谊像清晨的雾一样纯洁,奉承并不能得到友谊,友谊只能用忠实去巩固它。
Quantum mechanics bilocation - I'm here, and that, like fog, like the wind and rain.
量子力学的“分身术”——我在这,又这那,像雾像风又像雨。
A go out find a grey outside a, like entering a without the four seasons, no color, only the yellow fog with the country.
一出门发现外面灰蒙蒙的一片,就像走进了一个没有四季,没有颜色,只有黄色的大雾陪伴的国度一样。
It is wonderful look at all the fog and clouds. Of course, I would like to see the cliff-side waterfalls in the valley by the way.
当然我会顺便看一下峡谷中的瀑布。
If we keep it only in our minds, it will disappear, like a fog.
如果我们只把它存在心里,它就会消失掉,象一阵雾一样。
You will never let me neither friendly nor aloof like fog and close to see.
你若即若离像风像雾从未让我看清和靠近。
Friendship is like the fog of the morning, as chaste, flatter and can't get it, the friendship can only use faithful to consolidate.
友谊像清晨的雾一样纯洁,奉承并不能得到它,友谊只能用忠实去巩固。
We drove through the late morning fog as the park unfolded before us like the opening sequence of a suspense thriller.
我们穿过上午的晨雾,公园开始在我们的眼前逐渐展现,就像一部渐入佳境的悬疑恐怖片。
We drove through the late morning fog as the park unfolded before us like the opening sequence of a suspense thriller.
我们穿过上午的晨雾,公园开始在我们的眼前逐渐展现,就像一部渐入佳境的悬疑恐怖片。
应用推荐