Like the Flat Earth theory, this has been proven wrong.
就像地球是平的的理论,这个也被证明是错的。
As for the Flat Earth theory, I believe I could refute it.
至于地平学说,我相信我能驳斥它。
The International Flat Earth Society was formally founded in 1956.
国际平坦地球协会于1956年正式成立。
VOICE: What does he mean when he says the flat earth was "invented"?
教授在说到方的地球时,用了“发明”这个词,是什么意思?
I like to see that there are still splendid people on this flat earth.
我高兴地看到在这单调的地球上还有华美的人物。
Brown's demolition of the myth that medieval people believed in a flat Earth is especially welcome.
布朗戳穿了中世纪人所认为地球是平坦的神话,这一点特别受到人们的欢迎。
Man's theories, in any case, are so far from reality that it makes the Flat Earth theory look elevated.
无论如何,这不是人类的理论,而且与现实相距如此之远,以至于它使平淡的地球理论看起来仿佛变得崇高无比了。
The Flat Earth Society has become a byword for sticking your head in the sand, whatever the scientific facts.
现在,这个“平坦地球协会”俨然是无视科学、固步自封的代名词了。
One prime reason is simply that we live in an increasingly "flat earth" world where business is a 24 hour a day proposition.
最首要的原因是我们所处的地球变得信息扁平化了,商务往来24小时不间断。
The Flat Earth Society was originally formed as the Universal Zetetic Society in 1884, after the Greek word zeteo, "to seek".
平坦地球协会的前身是1884年成立的世界探究协会(Universal ZeteticSociety),zetetic源自希腊语zeteo,意为“探寻”。
The website features scanned issues of the society's newsletter, the notorious Flat Earth News, from its 1970s and 80s heyday.
网站上提供协会内部通讯的电子版—那份不怎么光彩的《平坦地球简讯》,都是上世纪七八十年代鼎盛时期刊发的。
Yes, that Flat Earth Society, a group that has become a living metaphor for backward thinking and a refusal to face scientific facts.
就是这个什么平坦地球协会,已经成了无视科学、认知倒退最鲜活的例子了。
No, this the churnalism so wonderfully detailed in the Guardian journalist Nick Davies's obituary of the newspaper industry, Flat Earth News.
不,在《卫报》记者尼克.戴维斯关于报纸产业的讣告---《平地球新闻》中,对这样的伪记者有精彩详细地描述!
However, present sensitivity equations are limited to orthorhombic side-glance interferometric geometry based on the wave plane model and the flat earth model.
目前的灵敏度方程局限于正侧视干涉几何关系,且建立在电磁波波前的平面波模型、地球表面的平地模型基础上。
Critics of the Flat Earth Society say that its members simply deny any evidence that conflicts with their world view without offering real alternative hypotheses.
地平协会的批评家说,该协会的成员只是简单地否认任何与其世界观相悖的证据,却不提供任何其他假说来解释这些证据。
Such statements are impossibly naïve and represent the same kind of thinking that had mankind committed to the Flat Earth theory for ages - stubborn and narrow minded.
这种话是无法想象的天真,代表了同样一种态度---人类曾致力于扁平地球理论达好几个世纪---这是顽固又思维僵化狭隘的表现。
"There is no unified flat Earth model, " Shenton suggests, "but the most commonly accepted one is that it's more or less a disc, with a ring of something to hold in the water.
“尽管平坦地球论还没有公认的模型,”珊顿说,”但为多数人接受的观点认为,地球形状是个圆盘,并且在水中托着一圈某种东西。
Last year, Shenton did just that, travelling to a six-mile stretch of straight water along the Old Bedford River in Norfolk, the scene of many infamous flat Earth experiments.
去年他去了趟诺福克的老贝德福德河,以前平坦地球协会做过的很多试验都是在那进行的,他选的那段河流很直,长有6英里。
So, this paper presented a new baseline estimation method based on the principle of INSAR, which used the phases of flat earth. Two types of data were used to do experiments.
针对这种情况,从INSAR的基本原理入手,提出了一种新的利用平地干涉相位进行初始基线估计的方法。
Gaffes are rare in Mr Morgan's sober and balanced account, although a few slip through, such as the claim that myths (flat earth included, presumably) always have some basis in reality.
摩根先生冷静节制且恰如其分的叙述中鲜有纰谬,尽管还有些许难以避免,例如他声称神话(大概也包括扁平的地球)总是具有某些现实的根基。
Adjusting the filter parameters according to the local topography, the adaptive filter performs better than the fixed bandwidth non-adaptive one designed through flat earth phase estimation.
由于滤波器参数随地形进行调整,其性能优于仅仅依赖轨道参数或平坦地球相位估计的固定带宽非自适应滤波器。
It was the late 1990s and I started doing research into what the Flat Earth Society was. I had heard of it and, when I did some more research, I eventually ended up believing its ideas were true.
珊顿回忆:“那时候是90年代末,因为我在之前听说过有这么个平坦地球协会,就着手研究他们究竟是怎么回事,我最终认定他们的观点是正确的。”
The Earth is flat, he argued, because it appears flat.
他争论道,地球是平的,因为地球看起来就是平的。
People used to think the earth was flat.
人们曾经认为地球是平的。
People used to believe (that) the earth was flat.
人们一度认为地球是平的。
Believed to be flat, the earth was never conquered by human beings.
以前人们认为地球是平的,所以人类从未征服过地球。
FOR centuries the ancients believed the Earth was flat.
古人认为地球是扁平的,那样过了几个世纪。
FOR centuries the ancients believed the Earth was flat.
古人认为地球是扁平的,那样过了几个世纪。
应用推荐