Cleft palate , neural tube defects, excessive numbers of fingers or toes, congenital heart disease and water on the brain are the top five birth defects among Chinese babies, the report said.
报告中提到,唇腭裂、神经管缺损、多趾症、先天性心脏病和脑积水是困扰我国新生儿的五大出生缺陷。
There were trifles, too, little ornaments, beautiful tokens of a continual remembrance, that must have been wrought by delicate fingers, at the impulse of a fond heart.
还有一些小玩艺儿,一些小小的饰物,以及一些表示持续的怀念的精美的纪念品,想必是一颗爱心冲动之财,用一双纤手制作的。
Missing you, is the capering of my fingers on the keyboard that are typing my flying miss flowing through my heart and growing into a note that is swinging up and down in the air.
想你,看手指在键盘上孤单的跳跃,敲打我翻飞的思念,让牵挂在心头涌动,化为迭次起伏而寂寥的音符在空气中飘荡。
I so love the touch of his fingers, so gently, yet slightly quivering with excitement, as if through his tender skin, I could sense his fire-like passion in his jumping heart.
我喜欢他指尖的触觉,那样的柔和,又微微有些因激动引起的颤抖,仿佛透过他那滑嫩的皮肤,我可以感受到那颗火热的跳动着的心。
He can not hear the voice of the outside world can not give you the idea in mind, they can use your fingers to bury the heart of the emotions expressed.
他听不见外界的声音,说不出心中的想法,却能用手指将埋藏心底的情感表达出来。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
一些看不见的手指,想慵懒的微风,正拨动我的心弦,奏出那潺潺的音乐。
Some unseen fingers, like idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
一些看不见的手指,像慵懒的微风,正拨动我的心弦,奏出那潺潺的音乐。
Some unseen fingers, Iike an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
有照看不见的手,如一抹懒懒的微风,在我心上演奏着微波荡漾的乐曲。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of.
有些看不见的手,如懒懒的微飔的,正在我的心上奏着婵媛的乐声。
Missing you, is a kind of blue beauty which is so sweet and sad. It looks like a Chinese rose with the thorn. when I stare at my bloody fingers, I feel warm in my heart, that feeling is unique.
想你,是一种忧伤的美丽和甜蜜的惆怅,好是一株带刺的月季,在我凌视手指的血迹时,心境里,却是一股什么也代替不了的温馨。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of ripples.
有些看不见的手指,如懒懒的微风,正在我的心上,奏着潺溪的乐声。
Some unseen fingers like an idle breeze are playing upon my heart the music of the ripple.
有此看不见的手指,如懒懒的微风思似的正在我的心上奏着潺溪的乐声。
Some unseen fingers like an idle breeze are playing upon my heart the music of the ripples.
有些看不见的手,如懒懒的微风,正在我的心上奏着潺潺的乐声。
Some unseen fingers, like an idle bree, are playing upon my heart the music of the ripples.
有些看不见的手,如懒懒的微飔的,正在我的心上奏着潺湲的乐声。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my my heart the music of ripples.
一些看不见的手指,如慵懒的风,在我的心弦上奏着潺潺的乐章。
Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.
要把它们系在你的指头上,刻在你的心版上。
My fingers like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
我的手指如慵懒的微风在心头弹奏着潺潺的音乐。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart thee music of the ripples.
有些看不见的手,如懒懒的微风思的,正在我的心上奏着婵媛的乐声。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples 1.
有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺潺的乐声。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12.
有些看不见的手,如懒懒的微风吹过,正在我的心上奏着潺潺的乐声。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12.
有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着婵媛的乐声。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12.
有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着婵媛的乐声。
应用推荐