"The burden on families is huge," Feinberg says.
“家庭的负担是巨大的”,费因伯格说。
Feinberg says. "I've prepared bills my entire professional life."
范伯格先生说,“我的整个职业生涯已经准备好了账单。”
Feinberg says caregivers are also more prone to depression, physical ailments and social isolation.
费因伯格称护理者也更容易心情低落,可能会得一些病,同时会与社交脱节。
The challenge will be whether demand for on Deck's services will disappear when the economy recovers and Banks ease credit, Feinberg says.
我们面临的挑战将是,是否在舱面上的服务将消失时,经济复苏,缓解银行信贷需求,范伯格说。
"They will burn out, they will get sick, and there will be no other option but to place someone in a nursing home, which is what nobody wants," Feinberg says.
“他们会精疲力尽,他们会得病,除了安排人在家照顾没有别的选择,这一点没人想要这样,”费因伯格说。
“On any individual claim, we don’t answer to BP. We decide,” says Ken Feinberg, who runs the Gulf Coast Claims Facility.
墨西哥湾索赔基金的负责人肯•菲尔伯格说,“任何个人索赔都由我们机构决定,不用向BP汇报。”
"We were just overwhelmed with what was there," says Feinberg, now retired.
“我们对于发生的一切不知所措,”现在已退休的Feinberg说。
“If you continue to violate the very guidelines that are in place, 50 percent of the disputed amounts will be deducted, ” says Mr. Feinberg.
“如果你继续违反正在执行的规定,有争议部分的一半将会被扣除。”范伯格先生说。
"People kept talking about the orderliness of it all," says Feinberg. "People used what they had learned in grade-school fire drills."
“人们不停地说着秩序,”Feinberg说,“人们运用了小学里学到的火灾避难训练的知识。”
“I don’t care whether Feinberg or Moses comes into this case, you’re not going to get me to apologize, ” he says.
阿尔瓦雷茨-马歇尔重组律师事务所的合伙创始人布莱恩·马歇尔问道,“我不在乎范伯格还是摩西介入这桩案子,你别指望我会认错。”
'Properties are getting bid up,' says Hal Feinberg, a Phoenix property investor.
凤凰城房产投资者费恩·博格(HalFeinberg)说,房屋竞标价上涨了。
This probably plays a role in the increased risk of colon cancer, says Feinberg.
这或许在结肠癌风险的增加中起到一定的作用。
This probably plays a role in the increased risk of colon cancer, says Feinberg.
这或许在结肠癌风险的增加中起到一定的作用。
应用推荐