With grateful heart feeling world, feel the life!
用感恩的心感受世界,感受生活!
Let me say, you are a just girl in this feeling world.
让我说,你是义的女孩在这种感觉的宇宙。
Qian Xuesen's Feeling World is a moving biography which has new structure and wealth content.
《钱学森的情感世界》是一本结构新颖、内涵丰厚、感人至深的传记性著作。
There are many excellent poems of love in The Book of Songs, which revealed the rich feeling world of ancient worthies.
《诗经》中有许多优秀的爱情诗篇,展示了古代先民丰富的情感世界。
Two months before she gave birth to Jason she left work feeling on top of the world.
在生下贾森的两个月前,她辞去了工作,感到极其幸福。
Being depressed can mean feeling "lost in your own small, negative, dark world, "Dowrick says.
抑郁可能意味着感觉“迷失在自己狭小、消极、黑暗的世界里。”多里克说。
We enjoy our delicious food with our family members or friends while feeling the peace and people-loving world by using chopsticks at the table anytime.
我们在餐桌上使用筷子,与家人或朋友一起享受美味的食物,同时感受和平和人们所爱的世界。
Yet the link between feeling good and spending money on others can be seen among rich and poor people around the world, and scarcity enhances the pleasure of most things for most people.
然而,世界各地的不管是富人还是穷人身上都可以看到感觉良好和为他人花钱之间的联系,而稀缺性提高了多数人对绝大多数事物的乐趣。
Instead of feeling bitter about the unfair world, he tried his best to realize his dream.
他没有对世界的不公愤愤不平,而是尽力实现自己的梦想。
There is still some feeling in the art world that the market for such works may be declining.
艺术界仍存在一种看法,认为这种作品的市场前景暗淡。
What if we're actually getting closer to a world where AI is capable of thinking and feeling?
倘若我们真的在不断接近这样一个人工智能能思考、有感受的世界呢?
In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
This month at the World Cup in France, millions of football fans will get that same feeling for a few, short weeks.
这个月在法国举行的世界杯,数百万的球迷将在这几个星期体会到同样的感觉。
Be curious and aware of the world around you and of what you are feeling.
保持对你周围的世界以及自身感觉的好奇和探索。
What is it then that keeps him in this room, except the certainty that it’s still the best thing to do, the feeling that the whole absurd simplicity of the world has sought refuge here.
那又是什么让他留在这个房间里呢,不就是心中的一种确信,认为这样更好? 不就是一种感觉,认为这世界简单到荒谬 的一面全都遁迹此间?
This way you will gradually start feeling better inside, causing the outside world manifest according to how you feel.
通过这个方式,你将逐步开始感觉内在越来越好,因为外在世界怎么样全靠你如何感觉它。
As financial turmoil spreads and storm clouds gather over the entire world, many middle-aged Russians are feeling a familiar chill.
金融风暴仍在蔓延,全球上空乌云密布,许多中年俄国人感到一丝熟悉的凉意。
The town which appeared was still a world of monotone. But light pink flowers, that elicit a feeling of excitement within all Japanese, appeared in the black and white world.
渐显轮廓的小城的色彩仍旧单调,但浅粉的花儿展露于这黑白世界中,在所有日本人心中扬起激动之情。
Instead it can be a million little things that leave you feeling like the weight of the world is on your shoulders.
相反倒是无数的琐事让你感觉到好像整个世界都压在了你的肩上。
But he'd loved her for that, too-the feeling that she was bringing him into a new world.
他喜欢她把自己带到一个全新的世界的感觉。
I remember feeling like a ghost, drifting through the waking world unnoticed.
我感觉我像个幽灵,漫无目的的飘荡在这个世界上,孤零零的没有人在意。
And I think that there's a similar feeling of outrage in the Arab world.
我认为阿拉伯世界的人们也是同样的愤怒感。
NewtonHeath: You've got the opportunity to be part of the club champions of the world at the FIFA Club World Cup in Japan. How are you feeling about that?
你现在有机会赢得在日本举行的世界俱乐部杯,对此你怎么看?
They quizzed jackpot winners and came up with 10 tips to keep you feeling on top of the world.
他们采访了多位中了彩票头等奖的人,总结出了十条感觉幸福的秘诀。
So whether they go to school by car, on foot, on bike or by boat, or just meet the school bus, parents all over the world have this same feeling about their children.
不管接送孩子是开车,是步行,是骑自行车还是乘船或是等校车,全世界的父母们对他们的孩子们都有着同样的感情!
Do not let this world distract you and rob you off that wonderful feeling of inner calm.
别让花花世界迷惑了双眼,更别让夺走你内心宁静的那种美妙感受。
An omnivorous reader, he described a subtle feeling of alienation, as though he was perceiving the world of canonised letters with his nose against the glass.
口味纷繁杂食的读者,他的描述有一种轻微的疏离感,仿佛透过眼睛的他察觉到了这个世界满是神圣权威文字。
An omnivorous reader, he described a subtle feeling of alienation, as though he was perceiving the world of canonised letters with his nose against the glass.
口味纷繁杂食的读者,他的描述有一种轻微的疏离感,仿佛透过眼睛的他察觉到了这个世界满是神圣权威文字。
应用推荐