According to a survey, what students waste every year could feed over 10 million people.
一项调查显示,学生们每年浪费的食物可以养活一千万人。
Mary seems to be having a good feed over there in the corner!
玛丽在那角落里好像正在美餐一顿。
Feed Over E-mail (FOE) sends restricted content, in the form of RSS feeds, via email.
feed Over email (FOE)以rssfeed形式通过email发送受限制内容。
"By the end of this weekend past we had despatched enough food now to feed over 250,000 people," Prior said.
普莱尔说:“到上周末为止,我们已经分发了足够25万人的食物。”
If you include the 1 billion people who are now going hungry, the additional mouths to feed over the next 40 years add up to three extra Indias.
假如将正在遭受饥饿的10亿人口算在内,那么在未来40年将增加相当于三个印度的人口等着吃饭。
We would say that this whole area over which it migrates is its habitat because on this long-distance journey, it needs to come down to feed and sleep every so often, right?
我们会认为它迁徙的整个区域就是它的栖息地,因为在长途旅行中,它需要经常下来进食和睡觉,对吧?
For drug addicts, the need to feed the addiction takes priority over everything else.
对于吸毒者来说满足毒瘾胜过一切。
As "Father of Hybrid Rice", Yuan Longping got over great difficulties and spent his whole life working to reduce world hunger and helping to feed the country with the largest population.
作为“杂交水稻之父”,袁隆平克服了巨大的困难,用其一生致力于减少世界饥饿,帮助养活了世界上人口最多的国家。
The rivers feed into the Bering Sea and Gulf of Alaska — cold, nutrient-rich waters which support tens of millions of seabirds, and over 400 species of fish, shellfish, crustaceans, and mollusks.
这些河流汇入白令海和阿拉斯加湾这片寒冷而又营养丰富的水域,在这片水域里生活着数千万只海鸟、400多种鱼类、贝类、甲壳类和软体动物。
This has the meat and dairy industries up in arms over the high cost of their main feed.
这使得肉类和乳制品工厂开始竭力反对他们主要饲料的高成本。
After giving me some instructions about what to feed the puppy, he handed the carrying cage over to me and wished me good luck on my speech.
在交代了我怎样喂养小狗之后,他递给我一个狗笼,并祝我的演讲一切顺利。
Reporters all over the world feed the news to the TV stations.
遍布世界各地的记者们向电视台提供新闻。
Listing 8 does just this, iterating over the items in the feed and creating an array for each.
清单8演示了这个过程,它遍历提要中的各项并为每一项创建一个数组。
Over time, you get more than enough money to feed yourself and live comfortably, so the incentive to survive decreases.
随着时间过去,你可以得到不止养活自己的钱,舒适的生活,这样一来,生存的动机就削减了。
Once you observe the result of the action, you feed back this information to the beginning of the loop and start the process over again.
当您观察到行动的结果后,您会将这一信息反馈到循环的开始处,然后开始新一轮的循环。
If drought, blight, or pests don't destroy her crops, she may raise enough to feed her family - and may even have some left over to sell.
如果干旱、病害或虫害没有毁掉她的庄稼,她的收成可能足以养活她的家人——甚至还可能会剩下一些,可以拿到市场上销售。
Entries within the feed are represented as array elements, making it possible to iterate over the feed and retrieve the individual contact entries.
提要中的条目被表示为数组元素,从而使得在提要上迭代和检索单个联系人条目成为可能。
Over the next 40 years yields need to rise by around 1.5% a year to feed mankind adequately.
在接下来的40年,产量需要每年上升大约1.5%才能勉强养活人类。
Only later, when the property developers had had their fill, did the imported water get pumped over the mountains to feed the Los Angeles water supply.
直到地产开发商拿到他们的利润后,输入的水才得以泵过山岭满足洛杉矶的水供给。
Though the pink dolphins are protected by law, the fishermen see them as nettlesome competitors for the catches that feed their families, and their frustration sometimes boils over.
虽然粉红海豚受到法律的保护,但它们对以捕鱼为生的渔民来说是个麻烦的对手,有时它们会把渔民的挫败感推向极点。
Then it iterates over the result array and writes to the file with the RSS feed item details for all the feed items in the result array.
然后,此函数会遍历结果数组并会把结果数组中所有提要条目的rss提要条目细节都写入该文件。
Over the years the lake began growing over and on its site developed gigantic marshy ground, a self-sustained reservoir which can feed itself just with rainfalls.
多年以来,湖泊开始越来越多,并在其基础上侵占着巨大沼泽地面,自我维持的水库,单凭着降雨就足以维系。
It then iterates over this feed, processing each row in turn and adjusting the value of certain cells in each row.
然后遍历该提要,处理每个行并调整每个行中的某些单元格的值。
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
我必立一牧人照管他们,牧养他们,就是我的仆人大卫。他必牧养他们,作他们的牧人。
The political stalemate in Congress over finding funding to feed our children healthy food is outrageous.
在寻找资金为我们的儿童提供健康食品问题上国会形成僵持,这是令人无法容忍的。
Over time, there's a loss of key skills, and a country that doesn't have to feed itself soon becomes a country that can't.
久而久之,基本劳动技能丧失,而实现不了自给自足的国家成立后对此也是无能为力。
Over time, there's a loss of key skills, and a country that doesn't have to feed itself soon becomes a country that can't.
久而久之,基本劳动技能丧失,而实现不了自给自足的国家成立后对此也是无能为力。
应用推荐