I know it's a fantasy for some women.
我知道这对于一些女人来说是一种幻想。
To root up all evils is only a fantasy for the time being.
根除一切罪恶在目前只不过是一种幻想。
It's no longer a fantasy for scientists to clone humans.
克隆人类对于科学家来说已不是幻想。
Fantasy for me, it is a happy thing, like implement all the dream.
幻想对我而言,是件幸福的事,像实现了所有的梦。
Sometimes you dream, sometimes you have silence, in silence and in meditation, in the fantasy for.
有时你也幻想,有时你也默然,在默然中沉思,在幻想中寻觅。
For me, still in the stage of having some expectation and fantasy for my future wife, was shocked by this word.
对于我,一个对未来的婚姻,另一半还抱着某种期盼和幻想的年纪,看到这句话,被深深震撼。
Her arrogance, conceit, impractical fantasy for great love and her indiscreet attitude towards love caused her own tragedy.
她对伟大爱情和奢华生活不切实际的幻想和她的高傲,以及对爱情不慎重的态度酿成了她最终的苦果。
She invents fantasy lives for her own vicarious pleasure.
她幻想过着各种奇妙的生活,从这种想象中获得乐趣。
Haskins said he has been playing fantasy baseball for the past five years.
哈斯金斯说他在过去的5年里一直在打梦幻棒球游戏。
Neither the human imitative instinct nor a penchant for fantasy by itself leads to an autonomous theater.
无论是人类的模仿本能,还是对幻想的嗜好本身,都不会单独成为独立的戏剧形式。
Another, advanced in the twentieth century, suggests that humans have a gift for fantasy, through which they seek to reshape reality into more satisfying forms than those encountered in daily life.
另一个在20世纪提出的观点认为,人类有幻想的天赋,通过幻想,他们试图把现实重塑成比日常生活中遇到的更令人满意的形式。
In a content analysis of Canadian television, the author Stephen Kline observed that nearly all commercials for character toys featured fantasy play.
在对加拿大电视的节目内容进行分析时,作者斯蒂芬·克莱恩发现几乎所有角色玩具的广告都是以虚构效果呈现的。
Advertisements for breakfast cereals have, for many years, been found to be especially fond of fantasy techniques, with almost nine out of ten including such content.
据发现,多年来的早餐麦片广告都喜欢利用虚构手法,几乎九成都包含这样的内容。
Smokers are an affront to this fantasy, and that is why no condemnation is strong enough for their presumption.
吸烟者是对这个幻想的侮辱,按他们的设想,这就是为什么强烈谴责吸烟者还是不够的。
That is the stuff of fantasy: there is no appetite for such a system in grumpy, uncivic Britain.
这纯属幻想的东西:性情乖戾、非公民化的英国对这样一种投票制度没有想望。
This noble vision has come true for some. For others, it’s still just a fantasy.
这个崇高的理想对某些人而言,它还只是一个幻想。
JUST for this week, indulge in a fantasy.
就在本周,人们都沉湎于一个幻想之中。
This noble vision has come true for some. For others, it's still just a fantasy.
这个崇高的理想对某些人而言,它还只是一个幻想。
It explores some interesting themes for a high fantasy novel, and it is certainly something different for the well-read fan.
这本严肃奇幻小说探索了一些有趣的主题,对于博览群书的书迷们来说,这本书确实不同寻常。
JUST for this week indulge in a fantasy.
就在本周,人们都沉湎于一个幻想之中。
For example, for fantasy, read Dunsany, Greek myths, Arthurian legends, and the like.
比如说,对于幻想题材,阅读邓赛尼作品、希腊神话、亚瑟王的传说等。
It's too bad that Stephen King doesn't dabble more in fantasy, because he clearly has a knack for world building.
史蒂芬金没有在奇幻方面做太多的涉猎,这确实令人遗憾,因为他有一个明确的世界搭建方式。
And like the Petty Girl, the Monroe is for the millions a figure of fantasy rather than of flesh.
并且如同培地女孩一般,梦露在百万人面前是一个梦幻偶像而不是色相。
Do not send your fantasy world script for a contest designed for character-driven family films.
不要把你的奇幻电影剧本寄给角色驱动的家庭电影剧本大赛。
Jeff VanderMeer is best known, in the world of fantasy and science fiction, for his excellent anthologies of obscure subgenres, ranging from pirate fantasy to steampunk.
杰夫。万达米尔以其出色的模糊亚流派文集著称,包括海盗幻想小说和蒸汽庞克。
Since money is no object in fantasy honeymoons, opt for the extremely private Villa 11, aka the "Villa North Island", (a mere 3, 340 euros per person, per night).
对于梦幻蜜月而言,钱已然不在话下。那么我们建议选择非常私人的十一号别墅,也就是“北岛别墅”(差不多每人每晚3340欧元)。
Since money is no object in fantasy honeymoons, opt for the extremely private Villa 11, aka the "Villa North Island", (a mere 3, 340 euros per person, per night).
对于梦幻蜜月而言,钱已然不在话下。那么我们建议选择非常私人的十一号别墅,也就是“北岛别墅”(差不多每人每晚3340欧元)。
应用推荐