The Discovery receives a face lift in the shape of a new front end featuring the Land Rover 'family face' introduced on the new Range Rover.
发现的前端经过改版,新款的揽胜上也应用了路虎全系列“家族前脸”设计。
It wasn't my alarm, it wasn't the news, and it wasn't Mama in the kitchen preparing breakfast. I woke up to my family face-timing me while they were at a family party in the states.
不是我的闹钟,不是新闻播报,也不是住妈在厨房准备早饭的声音,而是我远在美国的家人发来的视频通话,他们正在举行家庭聚会。
Perhaps in the face of impersonal and intimidating globalization, a young person's family feels more like a friendly haven than an oppressive trap.
或许,面临缺乏人情味且令人生畏的全球化冲击时,家庭对于年轻人而言,或许更像是友好的避风港,而非压抑的牢笼。
"I have the computer and Face Time, which I talk with my family on," she explains.
“我有电脑和FaceTime,我可以用它们和家人聊天。”她解释道。
She was forced to face up to a few unwelcome truths about her family.
她不得不正视有关她家的几桩尴尬事。
Growing up means that we need to face up to our responsibilities to our family and the society.
成长意味着我们需要正视自己对家庭和社会的责任。
He seemed unaware of his watching family as he pulled my face to his, lifting my feet off the floor.
他似乎完全没有意识到他的家人都在看着。他把我的脸拉向他的脸,把我从地板上抱起来。
In an interview with GMTV she said: "Personally I think it is a slap in the face, not just to Michael but to the entire family."
在英国早安电视台的采访中,她说:“就个人而言,我认为这是个侮辱,不仅仅是对迈克而言,对我们整个家庭亦如此。”
As I can help some friends face life difficult, and not my experience more than others, but life is wandering to the disturbing thing, gain and loss, emotional, reality, the future, family, money.
就如我能够帮助一些朋友面对生活的艰难,并不是我的经历比别人多,而是生活中反来复去就是那点破事,得失、情感、现实、未来、家庭、金钱。
Of course, it's also possible you have a condition called prosopagnosia, or face blindness, in which people suddenly have trouble recognizing family members, friends, or even themselves.
当然,也有可能你符合一种叫做面容失认症的情况,这种病的患者会突然对辨认家庭成员,朋友,甚至他们自己都存在障碍。
He was assembling a complication that sent a little gilded boy with a trumpet through a door in the clock face to herald the birthdays of its owner's family.
他正在组装一个复杂的钟,这个钟里面要安装一个镀金的小男孩,手里拿着一支小号,从钟面上的一扇门出来,通报主人家人的生日。
People in close social groups, such as family and friends, were more likely to agree on the attractiveness of a face, according to an interesting study published in Perception.
《感知》杂志发布的一项有趣的研究表明:如果属于同一亲近社会关系,诸如亲属、朋友等,人们更容易对长相的美丑达成一致意见。
The movie puts a human face on this migration by showing its affects on a single family.
本片通过展现春运对单个家庭的影响,体现了导演对春运的人性思考。
She never saw her mother's face, who died young. She has no information about relatives, except the information that a brother is now living with his family overseas.
她从来没有见过她那很早就过世的母亲,除了知道她有一个兄弟和他的家人住在国外外没有亲属的消息。
People worldwide face greater uncertainty at a time when family support and other traditional safety nets have eroded.
在家庭支持和其他传统安全网受到侵蚀的时代,全世界人民都面临着更加严重的不确定性。
Walled inside the little space marked out for by family and class, it was the limitless world of imagination that it possible for me to scale the sheer face of other people's assumptions.
当我被关在家庭和阶级为我所划定的小小空间里,是想象力那片无限的天地,让我得以刮除他人那些假设的表层。
"Now, women face a lot more pressure than men in the workplace but their obligation to the family is the same as it was in the old days," said Mrs Zhang.
“现在,女性在工作上面临的压力比男性大得多,但她们对于家庭的义务和以往并没有什么两样。”张太太说。
Godrej will eventually face a universal problem: how to marry ambition with family control.
高德瑞治最终将要面对一个普遍的问题:怎样将志向与家族控制结合在一起。
Although his family has lived in Japan for two generations, he is of Korean-Chinese descent, and has thus had to suffer having doors slammed in his face.
尽管他的家族已经在日本定居超过两个世代,但他拥有韩国和中国的血统,这使他不得不吃到一些闭门羹。
Chinese women will face huge pressure from society and family if they haven't got married when they are over twenty. For American women, this kind of pressure is nowhere to find.
中国女人到了二十多岁不结婚就会面临来自家庭与社会的巨大压力,美国女人则完全没有这种压力,因为无论多大年纪,总有追求者在那里,而中国女人年纪一旦大了,就很难再有追求者了。
He'd been helping to plant crops, not knowing the area around his home was mined. He's lost most of his leg, and part of his face, All he was trying to do was provide for his family.
他正帮助家人种植庄稼,却不知道他家那一片是雷区,他失去了大半条腿,脸部受损。而他只是想尽力而为养家。
Guilty showed on her face when she talked about work and family "I owe a lot to my family because of frequent business trips."
说到工作与家庭,张忠霞满脸歉疚,“由于经常在外出差,对家人亏欠了很多。”
Women who start their family in their 20s or complete it by age 35 face significantly reduced risks.
妇女在20多岁开始生育或在35岁前完成生育面临的风险则大大降低。
So if there’s a family history of attentional problems or a reading problem, just having leukemia may not – those kinds of things may pop up even in the face of leukemia.
如果有注意力问题或者阅读能力问题的家族史可能会导致这样的问题,而患白血病未必会这样——这些问题的出现有可能是白血病的征兆。
So if there’s a family history of attentional problems or a reading problem, just having leukemia may not – those kinds of things may pop up even in the face of leukemia.
如果有注意力问题或者阅读能力问题的家族史可能会导致这样的问题,而患白血病未必会这样——这些问题的出现有可能是白血病的征兆。
应用推荐